Русская Духовная Миссия в Иерусалиме. Палестина


В 1847 году по высочайшему указу государя императора Николая I создается Русская Духовная Миссия в Иерусалиме и начинается приобретение земель в Палестине. На купленных землях строятся монастыри, больницы, школы и гостиницы для паломников из России.
Одним из самых выдающихся начальников Русской Духовной Миссии в Иерусалиме по праву считается архимандрит Антонин (Капустин) С 1869 по 1889 он состоял начальником РДМ. Имя архимандрита Антонина (Капустина) неразрывно связано с русскими землями в Палестине, с археологическими раскопками, на них проведенными, с прекрасными храмами, приютами и подворьями, построенными на этих землях. Многое из созданного отцом Антонином мы потеряли в годы советской власти, что-то осталось в ведении Миссии, а свои права на отдельные участки Русской Православной Церкви приходится отстаивать перед враждебно настроенными странами, именуемыми мировым сообществом. На одном из таких участков находится великая святыня - Дуб Мамврийский, и именно это приобретение отца Антонина стоит вспомнить первым, как главное, что он смог принести в дар своей Церкви и Отечеству.
Многие святыни ко времени назначения отца Антонина Начальником Миссии находились под контролем католиков, протестантов и мусульман. Русским в XII веке принадлежал монастырь Богородицы, а к XIX веку все владения составляли "Русские постройки" (современная территория Миссии). Архимандрит Антонин понимал, что этим нельзя ограничиваться, но бюджет Миссии был весьма скудным (14650 рублей в год). Поэтому отцу Антонину, твердо решившему заняться расширением владений Миссии, приходилось рассчитывать только на помощь паломников и собственные скудные средства (помимо прочего, Консульство запрещало устанавливать кружки для сбора пожертвований на содержание Миссии).
Немалую трудность представляло для отца Антонина и турецкое законодательство, разрешавшее приобретать земли только частным лицам и только подданным Порты. Но эту трудность помог преодолеть верный помощник Начальника и драгоман (переводчик) Миссии Я. Е. Халеби, на имя которого и приобретались все земли. Отец Антонин прекрасно понимал, что инославная пропаганда отчасти сильна и своими владениями, поэтому Начальнику Миссии представлялось необходимым бороться с этим явлением его же оружием. Дуб Мамврийский , около которого Святая Троица явилась Аврааму в виде Трех Странников (Быт. Х1И,18, XVIII, 1-5), находился в самом центре мусульманского фанатизма - в Хевроне. Владел им некий Ибрагим Шаллуди, дороживший своей собственностью отнюдь не из религиозных соображений: если христиане и добирались до Дуба, то Шаллуди продавал им листья, веточки и сучки, получая тем самым некоторый доход. Но, тщательно все разведав, отец Антонин пришел к выводу, что Ибрагим может согласиться продать святыню. И, зимой 1868 года, драгоман Миссии Халеби, снабженный отцом Антонином деньгами, отправился в Хеврон под видом купца из Алепо. После долгих и томительных переговоров, немалых "бакшишей", столь необходимых в той среде, Шаллуди продал участок Халеби.

1 октября 1868 года отец Антонин уже имел на руках документ, составленный по всем турецким законам на имя его верного Халеби, который отныне являлся владельцем Дуба с прилегающим к нему участком "Торжеству и радости не было конца", - пишет отец Антонин …

Шло время, войны перекраивали карту. Часть купленной Россией земель оказалась в Палестине и Иордании. Часть из них в 1964 г. были проданы Н.С. Хрущевым Израилю. Сегодня Русской духовной миссии принадлежит Троицкий собор в Иерусалиме, Горненский монастырь в Эйн-Кареме, участок у дуба Мамврийского в Хевроне, «Русский сад» с гробницей праведной Тавифы в Яффо, участок на берегу Галилейского озера с источником Марии-Магдалины (Магдала) и участок в Иерихоне. Русской зарубежной церкви принадлежат Елеонский (Спасо-Вознесенский) женский монастырь, Русский женский Гефсиманский (Марии-Магдалины) монастырь, русская школа для девочек в Вифании. Особняком стоит Александровское подворье в Иерусалиме с порогом Судных врат, принадлежащее Императорскому Палестинскому православному обществу Зарубежному.

Общий вид на здание Русской Духовной Миссии и Троицкий собор в Иерусалиме

К самым ранним русским постройкам на Святой Земле относятся, прежде всего, здание Русской Духовной Миссии в Иерусалиме с домовым храмом святой мученицы царицы Александры.Русская Духовная Миссия была учреждена Святейшим Синодом Русской Православной Церкви еще в 1847 году. После посещения Святой Земли великим князем Константином Николаевичем в 1859 году, Россия приобрела огромный участок земли к западу от Дамасских ворот на Мейдамской площади, которое сейчас принято называть «Русское подворье». В 1859 году в Петербурге учреждается Палестинский комитет, который великий князь Константин Николаевич Романов и возглавил. 30 августа 1860 года в центре этого участка заложили будущий Свято-Троицкий собор, являющийся центральным храмом русских построек, строительство которого растянулось на 12 лет.


Общий вид на здание Троицкого собора в Иерусалиме.
Фото о. Тимона. Конец XIX века


Параллельно приступили к строительству здания Русской Духовной Миссии в Иерусалиме с домовым храмом святой мученицы царицы Александры, а также приютов для паломников, здания больницы и дома для русского консула.

Генеральный план русских построек в Иерусалиме.
На этом схематическом плане видны так называемые старые русские постройки на Мейдамской площади:
Свято-Троицкий собор, здание Русской Духовной Миссии в Иерусалиме,Елизаветинское и Мариинское подворья, и построенные позже здания - Сергиевского и Николаевского подворий ИППО

Постройкой этих объектов занимался Палестинский Комитет при Азиатском департаменте Министерства Иностранных Дел Российской Империи. Главным автором и архитектором русских построек был Мартын Иванович Эппингер (1822-1872 гг.).

Строители русских построек в Иерусалиме (1859-1864 г.г.)
Архитектор Эпингер (вверху посередине), иеромонах Леонид (крайний слева), В.И Дорогобуджинов (второкй слева),
Епископ Кирилл (Наумов) (в середине), Б.П. Мансуров (второй справа), Иеромонах Ювеналий (крайний справа)

Интересно, что именно он год спустя после завершения русских построек вместе с французским архитектором Мауссом занимался реставрацией купола Ротонды в храме Гроба Господня. Здание Миссии предполагало собой простое по устроению здание с 4-мя внутренними дворами и подворьями для паломников, а также с общей трапезной и библиотекой для иноков.

Здание Русской Духовной Миссии в Иерусалиме

Домовой храм расположился крестообразно в центре этого комплекса. Первоначально строительство планировалось завершить к 1863 году, но т.к. церковь св. мученицы Александры еще не была полностью готова, строительство откладывалось до 1864 года. Церковь украсили резным дубовым иконостасом, иконами и четырьмя позолоченными киотами на что было потрачено 31 тыс. рублей. Освящение храма вместе с другими русскими постройками: зданием Миссии, странноприимным домов и больницей состоялось 28 июня 1864 года при начальнике Русской Духовной Миссии в Иерусалиме архимандрите Леониде (Кавелине). Накануне была совершена торжественная великая вечерня в присутствии Патриаршего наместника Мелетия, митрополита Петры Аравийской, приглашенного на торжество начальником Миссии по желанию Синода Русской Православной Церкви.

Домовая церковь св. мученицы царицы Александры в здании Русской Духовной Миссии
Фото о. Тимона. Конец XIX века

Во время вечерней службы пел смешанный русский и греческий хор, а приглашенные на торжество греческие клирики остались ночевать в Миссии. Вот как описывает это событие секретарь Императорского Православного Палестинского Общества профессор Алексей Афанасьевич Дмитриевский в своем «Очерке жизни и деятельности архимандрита Леонида (Кавелина), третьего начальника Русской духовной миссии в Иерусалиме, и его труды по изучению православного Востока»:

«В час ночи 28 июня зазвонили к заутрене, а в 2 часа ночи началась утреня. После пения Слава в вышних Богу митрополит Мелетий со всем духовенством вышел их храма с литанией, трижды обходя дом Миссии и читая всякий раз против западного вхожа Евангелие. По окончанию крестного хода начался чин освящения храма и затем следовала Литургия, на которую собрались толпы богомольцев разных национальностей: присутствовали русские, болгары, греки, арабы, копты, абиссинцы. Богослужение исполненное, как и накануне, певцами греческими и русскими, окончилось в 9 часов утра. В 12 часов дня в мужском поклонническом приюте состоялся торжественный обед на 125 человек».

Таким образом, домовой храм св. мученицы Александры стал первым русским храмом на Святой Земле. В здании Русской Духовной Миссии (РДМ) в Иерусалиме в дореволюционный период проживали такие известные религиозные деятели, внесшие вклад в дело русского духовного присутствия на Святой Земле как архимандрит Антонин (Капустин) - начальник РДМ с 1865-1894 гг., архимандрит Леонид (Сенцов) – начальник РДМ 1903-1918 гг. При отце Антонине (Капустине) в здании было устроен музей Палестинских древностей, часть коллекции монет которого до сих пор находится в Петербурге в музее Эрмитажа в коллекции монет древнего Рима и Византии. Он имел на крыше здания Миссии телескоп, через который наблюдал за небесными светилами.

Архимандрит Антонин (Капустин) - создатель Русской Палестины

В 1914 году здание Миссии, как и все русские постройки в центре Иерусалима, занимают турецкие войска разваливающейся Оттоманской Империи, которые располагают там свои административные структуры. Значительно ухудшается положение русских людей, оказавшихся в это время в Палестине. Турция участвует в I мировой войне против России на стороне Германии. В виду разрыва дипломатических отношений между Россией и Турцией русский консул покидает Иерусалим и его обязанности исполняет временно испанский консул. Императорское Православное Палестинское Общество сообщило всем русским паломникам, что прекращается морское сообщение между Россией и Палестиной. Часть паломников отбыла с последними пароходами в Россию, а часть в надежде, что скоро закончится война и Россия в ней победит, осталась в Палестине. Многие остались из-за того, что просто не на чем было отплыть в Россию.

Начальник Миссии архимандрит Леонид (Сенцов) был выслан вместе с другими членами Миссии. В 1917 году в России происходит революционная катастрофа, и члены Миссии возвращаются в Иерусалим, только в 1919 году. Архимандрит Леонид не дожил до этого момента. Он скончался в Москве в 1918 году, где принимал участие в заседаниях Поместного Собора Русской Православной Церкви, оставив в своем духовном завещании, приобретенные им многочисленные земельные участки на Святой Земле. Здание Миссии за эти 5 лет поддерживалось усилиями временного церковного управления и усилиями отдельных эмигрантов и деятелей ИППО, оставшихся в это время в Палестине с 1914 года.

Здание Миссии претерпело разграбление, в частности исчезла значительная коллекция ценных монет музея Палестинских древностей из коллекции архимандрита Антонина (Капустина), а также представляющая собой ценность меблировка здания и другие ценные вещи. С 1917 году англичане сменяют турецкие власти. Само здание оказалось в ведении британского Мандата над Палестиной. В 1919 году в большую часть здания Миссии въехал верховный мандатный суд Палестины, который занимал его до 1948 года. Для нужд Миссии оставили храм св. мученицы царицы Александры, трапезу, около половины нижнего этажа и несколько комнат на втором. Исполняющим начальником РДМ в Иерусалиме был назначен иеромонах Мелетий. Он вписывает в кадастровые книги все русские участки, входящие в завещание архимандрита Леонида (Сенцова). В 1921 году материальное положение Миссии становится катастрофическим, поскольку Миссия находилась в многочисленных долгах, вызванных покупкой значительных участков недвижимостей в долг до 1914 года, в надежде, что удастся покрыть эти долги за счет нового прибытия караванов паломников в Палестину. Высшее Церковное Управление для выправления положения посылает из Константинополя митрополита Анастасия, который сдает в аренду русские постройки британским властям. Здание Миссии и другие русские постройки были ими заняты и сданы в наем для весьма различных целей, от таких как размещение самого испанского консульства и суда Палестинского Мандата, до складов, больниц, тюрем, и даже бараков и складов британской жандармерии. До 1948 года здание Миссии находилось в юрисдикции РПЦЗ, члены Миссии занимали малую часть, остальное занимал британский суд, а на русских постройках к 1948 году Британскими властями был организован военный городок «Бевинград», окруженный со всех сторон колючей проволокой.

Британские солдаты выстроились для марша в честь английского генерала Аленби на площади перед
Троицким собором Русской Духовной Миссии в Иерусалиме и Елизаветинским подворьем ИППО. (Фото примерно 1917 г.)

Из известных деятелей Русского Зарубежья в здании Русской Духовной Миссии в период с 1928 до 1931 года проживал начальник РДМ (РПЦЗ) архимандрит Киприан (Керн) автор известной монографии об отце Антонине «Архимандрит Антонин Капустин - начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме». С 1933 по 1948 годы Миссией руководил архимандрит Антоний (Синкевич), при котором стал издаваться журнал «Святая Земля». Журнал издавался до 1940 года и в нем было опубликовано несмотря на некоторую идеологизированность немало интересных статей по церковной археологии и истории Святой Земли.

С окончанием британского мандата в Палестине началась арабо-израильская война. Вооруженные силы израильтян стали занимать после британцев русские постройки. С арабской части города началась бомбардировка русских построек, оказавшихся на линии фронта в течении 28 суток. Погиб один иеромонах Миссии, другой был ранен, а все оставшиеся члены Миссии находились по домашним арестом израильских властей. Снаряды попадали непосредственно в здание Миссии, так и в здание Троицкого собора и других русских построек. Архимандрит Антоний (Синкевич) оставил в своих отчетах написанных из-за цензуры на английском языке ярки воспоминания тех трагических событий:

«Утром 1/14 мая. Становилось ясно, что англичане уходят из Иерусалима, и наша Миссия будет захвачена израильтянами. В 8 утра английские часовые еще стояли возле нашего здания, но соседние здания - почта и тюрьма - уже находились в руках израильской армии, и оттуда слышались шум и громкие крики. [...]

Мы ожидали смерти и смотрели, с какой стороны ворвутся новые хозяева. Почти сразу израильские солдаты ворвались на второй этаж, и мы слышали их шаги. Но в самой Миссии никто не появлялся целых два часа, и в это время мы чувствовали себя осужденными на смерть.

В 11:30, когда мы с пересохшими ртами стояли в коридоре Миссии, ворвались вооруженные солдаты, выломав дверь из соседнего помещения. Солдаты были нервно возбуждены и ожидали встретить сопротивление. Увидев монахов, они спросили, кто мы. Командующий офицер обратился ко мне по-английски: «Не бойтесь, мы пришли защитить Вас. Где здесь угловая комната?» Немедленно они расположились с автоматами, ручными гранатами и другим оружием в Вашей угловой комнате, в зале и в моем кабинете с телефоном. Постепенно они занимали все больше комнат в этой части Миссии, превращая ее в часть своего штаба. В течение первых нескольких дней, поскольку мы оказались на передовой, обстрелу подвергался каждый, кто выходил наружу или оказывался возле окон. [...]

Наше существование в Миссии было более чем угнетенным, поскольку мы чувствовали себя полуворишками в собственном доме! Все происходило по команде израильтян, которые внешне обращались с нами в основном (но не всегда) с натянутой вежливостью. Мы не столько боялись артобстрела, сколько возможной мести, хотя обстрел был очень сильным.

В течение 28 дней Миссия подвергалась ежедневному артиллерийскому обстрелу ежечасно, днем и ночью, Наше здание получило от 100 до 200 прямых попаданий, и бесчисленное количество снарядов упало вокруг здания. О. Феофилакт был убит в своей келье в Миссии снарядом [...]. Мы похоронили его во время бомбежек без гроба, в небольшом садике возле малой церкви. О. Николай был ранен в руку осколком при входе в подвал, который он считал безопасной зоной. Снаряды не могли пробить толстые стены, но они иногда попадали через окна и двери. Практически ни одна комната не осталась без повреждений. [...]

К счастью, у обеих церквей Миссии пострадали только крыши, а внутри все оставалось почти неповрежденным».

До сих пор на здании Миссии можно увидеть многочисленные следы от пуль крупнокалиберных пулеметов. Здание Миссии понесло значительный урон, предано разграблению. После окончания боевых действий и образования государств Израиль и королевства Иордания, те храмы и монастыри, которые оказались на территории новообразованного государства Израиль были переданы государству СССР, в том числе и здание Русской Духовной Миссии. Московская Патриархия прислала в 1948 году своего представителя в Миссию. Вновь прибывший начальник Русской Духовной Миссии от Московской Патриархии архимандрит Леонид (Лобачев) описывает состояние русских построек после приезда в Иерусалим:

«Состояние храмов и строение ужасное. От былого уюта не осталось и следа. Всюду следы военных действий. Внутри зданий полнейший беспорядок, здесь помещались солдаты. Многое похищено, остальное поломано. Стены исцарапаны и кое где побиты от попаданий мин. Стекла повсюду – и в храмах, и в жилых помещениях повылетали, замки сбиты, двери поломаны, канцелярский архив разбросан, мебель изуродована, столовое белье, посуда украдены. В общем когда мы приехали, страшно было войти в здание: в коридорах темно (мы приехали в 7 часов вечера), в разбитые окна врывается ветер, звучит жуткое эхо, кругом безлюдье, ночью страшно открыть келью и выйти в коридор».

С этого момента начинается новый период в жизни Русской Духовной Миссии в юрисдикции Московской Патриархии. 5 декабря 1948 года архимандритом Леонидом было совершено его первое богослужение в храме св. мученицы Александры. Постепенно стало восстанавливаться здание Миссии. В 1952 году скончался архимандрит Мелетий, который был живой связью Миссии до 1914 года. Он был похоронен на кладбище Горненского монастыря. Перед смертью в Миссии отметили его 80-летие и он был награжден патриаршей грамотой. С 1956 по 1958 гг. в Миссии служил архимандрит Никодим (Ротов) – будущий митрополит Никодим (Ротов), который собрал во время своего пребывания в том числе и начальником Миссии множество материалов по ее истории и в 1959 году подготовил курсовое сочинение «История Русской Духовной Миссии в Иерусалиме» за что ему была присуждена степень богословия. Работа включала в себя 500 машинописных листов, а в список источников вошли более 70 печатных и около 700 архивных дел из «Архива Русской Духовной Миссии в Иерусалиме, на который в тексте сочинения имеется 651 ссылка». Тем не менее, ни в Миссии, ни в Отделе внешних церковных связей Московской патриархии не удалось получить ответа, где находится этот архив РДМ. Публикация этого труда состоялась лишь только в 1998 году по личной инициативе митрополита Крутицкого Ювеналия.

Так продолжалась жизнь Русской Духовной Миссии в Иерусалиме без особых изменений до 1991 года, когда развалился советский союз и на Святую Землю возобновляется паломничество и религиозный туризм. С 6 марта по 1 апреля 1991 года Святую Землю посещает Святейший Патриарх Алексий II и многие паломники, вдохновленные его примером начинают посещать Святую Землю. С 1993 года Миссия организованно начинает заниматься приемом паломников, образовав паломнический отдел в Даниловом монастыре в Москве. Роль гидов-путеводителей стали выполнять монахини Миссии и Горненского русского женского монастыря в Иерусалиме. Начинается новая веха в истории Миссии. Традиционно в дореволюционный период Миссия занималась заботой о духовных нуждах паломников, паломничеством же занималось традиционно ИППО. С 90-х годов Миссия начинает активно заниматься восстановлением своих участков, готовя их к приему паломников. Тем не менее, само здание до сих пор на 70% занимается израильским мировым судом. Никак не разрешиться сложный запутанный узел трагического 20-го века. Уже несколько лет ведутся переговоры на уровне МИДов России и Израиля, связанные с вопросом восстановления прав РДМ и ИППО на свою историческую собственность в Иерусалиме. 28 декабря 2008 года после серии сложных переговоров России было возвращено Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества в Иерусалиме, две трети которого до сих занимают израильские арендаторы. К чему приведет переговорный процесс по освобождению от арендаторов здания Русской Духовной Миссии - покажет время.

© Павел Викторович Платонов


Литература:

Б.П.Мансуров. Отчет о мерах, принятых к улучшению быта русских православных поклонников в Палестине. С-Петербург. 1860. с.44-70. «Россия в Святой Земле». Документы и материалы Том I. стр. 237. Москва. Издательство «Международные отношения».

Н.Н.Лисовой. Русское Духовное и политическое присутствие в Святой Земле и на Ближнем Востоке в 19 начале 20 веков. Москва. Издательство «Индрик». Стр.117

Неопубликованная глава из книги «Императорское Православное Палестинское Общество и его деятельность за истекшую четверть века». Киев, 1905-1906 гг. «Россия в Святой Земле». Документы и материалы Том I. стр. 237. Москва. Издательство «Международные отношения». Стр. 450

История Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Архимандрит Никодим (Ротов). Издание Серпуховского Высоцкого мужского монастыря. 1997 г. стр. 382

История Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Архимандрит Никодим (Ротов). Издание Серпуховского Высоцкого мужского монастыря. 1997 г. стр. 380

Там же. стр. 380

Судьба русского землевладения в Иерусалиме во время Палестинского мандата. С. Баталден. Адрес в интернете. http://ricolor.org/russia/me/b/

Протоиерей Виктор Потапов. Русская Православная Церковь за границей и судьбы Русской Палестины: 1921-1948 гг. Период перелома и испытаний. Коллизии с Московской Патриархией. Адрес статьи в интернете http://palomnic.org/ippo/rp/1/

История Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Архимандрит Никодим (Ротов). Издание Серпуховского Высоцкого мужского монастыря. 1997 г. стр. 388

Предлагаем вашему вниманию текст программы “Русский взгляд”, посвященной Русской Духовной Миссии в Иерусалиме.

В программе приняли участие:

Сергей Степашин, председатель Счетной палаты РФ, председатель Императорского Православного Палестинского Общества

Епископ Егорьевский Марк

Николай Лисовой, заместитель председателя Императорского Православного Палестинского Общества, старший научный сотрудник Института Российской истории РАН, кандидат философских наук

Самуэль Авиатар, заместитель мэра г. Иерусалима по христианским вопросам

Над программой работали:

Ведущая – Елена Писарева

Шеф-редактор – Ольга Любимова

Режиссер-постановщик – Александр Замыслов

Редакторы – Анастасия Семенихина и Ксения Лученко

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Это событие можно назвать сенсационным, но о нем пока мало кому известно. Предварительно достигнута договоренность о передаче России Сергиевского подворья в Иерусалиме. Для России это не просто здание в центре Иерусалима, это нечто большее. О русских на Святой Земле, о той собственности, которая у нас там была, о том, почему мы ее потеряли и зачем нам нужно ее вернуть, мы и поговорим сегодня.

Вы смотрите «Русский взгляд», я – Лена Писарева. Здравствуйте!

В студии программы «Русский взгляд» – заместитель председателя Императорского Православного Палестинского общества, старший научный сотрудник Института Российской истории РАН, кандидат философских наук Николай Лисовой.

Здравствуйте, Николай Николаевич,!

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Здравствуйте!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Скажите, что изменится с передачей этой собственности России?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Изменится, прежде всего, возможность для русского человека останавливаться в Иерусалиме, более по-домашнему чувствовать себя в этом святом городе, возносить молитвы о России, о своей семье, о своей Родине.

И прежде всего, изменится сама атмосфера Иерусалима. Туда вернется русский Иерусалим, который когда-то был неотъемлемой его частью. Например, когда на одну только Пасху единовременно в этом городе было больше шести тысяч наших паломников. Почти каждый третий человек в нем был русским. Русская речь и церковно-славянское богослужение звучали во всех храмах Иерусалима!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо Мы еще поговорим сегодня на эту тему.

В студии программы «Русский взгляд» – заместитель мэра города Иерусалим по христианским вопросам Самуэль Авиатар.

Господин Авиатар, как вам кажется, что изменится с возвращением России ее собственности на Святой Земле?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Иерусалим станет богаче.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. И спасибо вам, что вы приехали к нам в Москву!

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Спасибо вам.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Следующий гость нашей программы – епископ Егорьевский Марк.

Владыка, здравствуйте! Как вам кажется, что изменится с возвращением России ее собственности в Иерусалиме?

ВЛАДЫКА МАРК: Я думаю, что изменится сам характер Иерусалима. Наших, русских паломников станет значительно больше. Для каждого русского человека откроется новая возможность приезда в Иерусалим и прикосновения к святым местам. Я думаю, что в России слово «Иерусалим» станет вновь, как и раньше, одним из самых любимых и дорогих слов!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо! Я думаю, телезрители удивятся, когда узнают, что следующий гость нашей программы принимал большое участие в переговорах по передачи собственности. В нашей студии – председатель Счетной палаты РФ и председатель Императорского Православного Палестинского общества Сергей Степашин.

Сергей Вадимович, здравствуйте!

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Здравствуйте!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Сергей Вадимович, почему же так важно возвращение этой собственности?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Мои коллеги и единомышленники уже ответили. Немного добавлю.

Во-первых, это восстановление исторической справедливости. 126 лет назад наши предки пришли с миром, а не с войной, они пришли с духовной миссией, с русским языком, с русской культурой, с нашим Православием в центр мироздания, можно сказать, в центр всех религий – Иерусалим.

Во-вторых, дело здесь не только в собственности. Кстати, это только начало, ведь кроме Сергиева подворья там еще очень много наших мест: Алексеевское подворье и другие. Я думаю, мы пойдем дальше. Это то, что дает нам возможность сегодня говорить о России, о нашей культуре и о нас в Иерусалиме. И мне очень приятно, что нас активнейшим образом поддержал Израиль.

Я хочу, чтобы мы имели ввиду и не попадали в заблуждение, слыша, что наше общество называется Палестинским. Это не значит, что мы представляем интересы Палестины. 126 лет назад Палестиной называлась огромная территория, включавшая и собственно Палестину, и территорию современного Израиля, и Иорданию, и Ливан, и Сирию.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. Николай Николаевич, у меня к вам вопрос. Скажите, пожалуйста, почему так получилось, что Россия потеряла свою собственность? Что происходило тогда в России, какие исторические события?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Я думаю, что удивляться особо нечему. В 1914 году началась Первая мировая война, и русские люди, служащие Русской Духовной Миссии и Императорского Православного Палестинского Общества, были либо высланы, либо интернированы на территорию Турецкой Империи. На этом, собственно, кончается функционирование русских учреждений в Святой Земле.

А потом была революция, и долгие десятилетия наши учреждения в Святой Земле просто не могли иметь прямой связи с родиной. Хотя были попытки такие связи установить. И наши русские участки, подворья, храмы и монастыри сохранились там благодаря тому, что большое внимание к Святой Земле в этот период проявила Русская Зарубежная Церковь.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Господин Авиатар, а что было на территории зданий Русской Духовной Миссии в Иерусалиме?

САМЮЭЛЬ АВИАТАР: Когда был создан Израиль, мы просто приняли это от англичан. Они содержали эти здания, а потом передали нам. Например, Сергиевское подворье было занято нашим Министерством агрокультуры.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Владыка Марк, я знаю, что вы много и долго жили на Святой Земле и служили в Русской Духовной Миссии. Каково было отношение израильских властей к русским, к Русской Духовной Миссии?

ВЛАДЫКА МАРК: Отношение всегда было достаточно хорошим, если говорить об официальных израильских представительствах. На наши престольные праздники всегда приходили высокие представители как Израильского государства, так и общественности, и муниципалитета. И сейчас, как вы, наверное, знаете, муниципалитет города Иерусалима располагается практически на русской земле, в трех или четырех метрах от стены здания Русской Духовной Миссии.

САМУЭЛЬ АВИАТАР: И ваше прежнее консульство.

ВЛАДЫКА МАРК: Да, и на месте нашего Российского консульства. Отношение, в целом, хорошее и достаточно конструктивное.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Сергей Вадимович, а как проходили переговоры? Как была достигнута договоренность? Насколько мне известно, многие журналисты и православные люди, которые занимались этим вопросом, вообще не верили в такую возможность.

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Инициатором передачи наших земель России еще два года назад стал Президент Путин. Владимир Владимирович – действительно верующий, православный человек. Он подготовил письмо и во время личной встречи с тогдашним премьер-министром Израиля господином Шароном оговорил этот вопрос, а также передал ему письмо.

Кстати, хочу заметить, что президент Императорского Палестинского Православного Общества – единственная должность у нас в стране, назначение на которую делают сообща всего три человека: Их Святейшество Патриарх Всея Руси, президент страны и министр иностранных дел. Других таких должностей у нас нет. Поэтому после того, как я был избран, я встретился с Президентом, и им было подготовлено письмо нынешнему премьер-министру Израиля. В ноябре я был в Иерусалиме и вручил это письмо. До этого у меня была встреча с госпожой Ципи Ливни, тогда она была министром юстиции. Совсем недавно, уже в этом году, мы с ней встречались в Счетной палате.

Мы получили согласие израильской стороны, после чего обменялись соответствующими нотами по линии Министерства иностранных дел. Наша страна в лице председателя правительства подготовила специальное постановление, где взяла на себя все материальные обязательства. Сегодня на Сергиевском подворье – и не только там – находитс ряд учреждений Израиля. И в ближайшие три-четыре месяца мы ждем окончательного юридического решения вопроса. Сейчас идет обсуждение чисто технической стороны. Так что, я полагаю, что в этом полугодии флаг моей державы, моей родины России будет развеваться на Сергиевском подворье. Я думаю, это великая победа, причем, победа над тем, что случилось и в 17-м, и в 64-м году. Победа бескровная, победа и России, и Израиля, и Палестины.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо!

Николай Николаевич, а почему возвращают именно Сергиевское подворье? Я так понимаю, это не вся собственность, которую мы потеряли?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Ситуация была такая. К 1917 году у нас в Святой Земле была собственность трех категорий: церковная – принадлежавшая Русской Духовной Миссии, государственная – здания консульства и некоторые другие, и собственность Императорского Православного Палестинского Общества.

Когда в 1948 году возникло государство Израиль, по договоренности с советским правительством Израиль передал советской России большую часть тех объектов недвижимости, которые оказались на его территории. Но там, как известно, оказались не все здания, потому что демаркационная линия прошла между Израилем и Иорданией прямо по самому Иерусалиму и по территории исторической Палестины. Поэтому то, что осталось за пределами государства Израиль, осталось в ведении Русской Зарубежной Церкви и Зарубежного Православного Палестинского Общества, а то, что оказалось на территории Израиля, было передано России, за исключением некоторых объектов. Почему это случилось? В израильских и в наших инстанциях до сих пор разводят руками. Среди пяти важнейших объектов, которые не были возвращены, было и Сергиевское подворье.

В 1952 году нотой Министерства иностранных дел Израиля наша страна была извещена, что впредь решение вопроса о Сергиевском подворье возможно только через компетентный израильский суд. Те территории и объекты недвижимости, которые были возвращены Израилем, вернее их бо льшая и лучшая часть, были в октябре 1964 года, буквально за неделю до падения Хрущева, проданы хрущевским правительством. 7 октября был подписан акт – соглашение о продаже русской Палестины государству Израиль. За четыре с половиной миллиона долларов были проданы самые главные, самые большие и значительные объекты нашего русского присутствия и в Иерусалиме, и в Палестине. В этот список, конечно, не вошли церковные объекты.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Николай Николаевич, это и была, так называемая, «апельсиновая сделка»?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Да, так ее условно называют.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: А были ли на самом деле апельсины?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Апельсинов не было. Тремя траншами эти четыре с половиной миллиона долларов должны были быть перечислены нашему Внешторгбанку на закупку трикотажа в Израиле по мировым ценам. Со стороны советского правительства сделка была, безусловно, неудачной и абсолютно невыгодной, не говоря уже о том, что по своей предательской сути она сопоставима только с продажей Аляски в 1867 году.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Самуэль, скажите, пожалуйста, что сейчас находится в здании Сергиевского подворья?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Я думаю, что теперь почти ничего.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: А что находилось в советские годы?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Министерство сельского хозяйства. Часть здания пустовала.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: А здание тюрьмы, на которой написано «Русская Духовная Миссия»?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Это уже другое дело. Это Елизаветинское подворье, там тюрьма, там штаб иерусалимской полиции.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: В каком состоянии находится здание Елизаветинского подворья?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Я не могу сказать, что мне это нравится. Не нравится.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Вы там были?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Я не только там был. Я работал там, когда был студентом. Это великолепное место, очень красивое, шикарные дома… Мы, иерусалимцы, любим весь этот участок.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Там что-нибудь сохранилось от старого времени?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Печки из Тулы, пол…

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Какая судьба у Елизаветинского подворья? Это то, что мы безвозвратно потеряли, Николай Николаевич?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Елизаветинское подворье, как и Мариинское, и Николаевское, и Вениаминовское – я перечисляю подворья, находящиеся только в Иерусалиме, – это то, что входило в список Акта о продаже 1964 года.

Потеряли ли мы их безвозвратно? Я не берусь быть оракулом. В принципе, на сегодняшний день потеряли, хотя даже израильские специалисты по праву и адвокаты говорят, что есть смысл вернуться к рассмотрению этого вопроса.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Владыка, что с вашей точки зрения или с точки зрения представителей Церкви, там должно быть?

ВЛАДЫКА МАРК: Безусловно, ответ может быть только один: там должны быть помещения для паломников. Вот то, о чем мы сейчас говорили в отношении Елизаветинского подворья, конечно, создает трудности для России и русского присутствия в Иерусалиме. До сих пор, когда бываешь в Палестине, в Вифлееме, в других местах, с болью слышишь от наших братьев-христиан – в том числе и арабов – об этом подворье. Слова «русское подворье» ассоциируется для многих арабов с тюрьмой, с местом наказаний, с местом мучений и заключения. Это, как я считаю, вредит образу России, вообще образу русской культуры на территории Святой Земли.

Были разные планы. В 90-х годах были планы перестройки вообще всего русского подворья. Предполагалось, что некоторые здания даже будут разрушены, а другие надстроены. Нас это очень тревожило. Моя позиция такова: важно сохранить эти постройки. Нужно, чтобы все здания, которые были построены и имеют важное значение для истории Иерусалима, для истории русского присутствия, были сохранены и использовались по назначению. Другой вопрос, кому это будет принадлежать: Израилю, России, Русской Духовной Миссии, Палестинскому Обществу? Но важно, чтобы эти здания использовались по своему прямому историческому назначению.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. Сергей Вадимович, а ваше мнение?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Давайте все-таки вернемся к Сергиевскому подворью. Там сейчас арендует помещения ряд небольших экологических контор. Я там был в ноябре, походил, посмотрел…

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Здание в хорошем состоянии?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Как вам сказать… Та часть, где была Миссия Императорского Палестинского Православного Общества и которая сейчас пустует, в ужасном состоянии. Сбита мозаика на стенах… Там в свое время было сказочное место. Это примерно как нынешний переезд Конституционного суда в Петербурге в здание Сената и Синода. Когда там был архив, все было в ужасном состоянии, а сейчас здание восстановили.

Сергиевское подворье восстановимо – есть чертежи, слава Богу, есть люди, которые готовы и могут это сделать. Как только будет оформлена наша собственность, российское правительство, российское государство вернет всё это.

Что касается Елизаветинского подворья, то между Владимиром Путиным и господином Шароном была предварительная договоренность о нем. Когда я встречался с Ципи Ливни – а тюрьмы в Израиле находятся под юрисдикцией Министерства юстиции, – разговор шел о следующем. Израильской стороной вопрос поставлен прямо: если Россия готова профинансировать ту часть, которая необходима для вывода оттуда соответствующих учреждений, в том числе следственного изолятора и полицейского участка, для которых уже есть новое место в Иерусалиме, то Израиль готов вернуться к этой теме и вернуть нам нашу бывшую собственность.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Россия готова?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Россия сегодня не бедная. Россия сегодня со своим флагом, со своей идеологией. Поэтому Россия к этому готова. Я поэтому и сказал, что Сергиевское Подворье – это только первый шаг.

Но есть и другая история, она не связана с Иерусалимом. У нас есть сказочные земли и в Иордании, и в Палестине. Рядом с Рамаллой почти два гектара сказочной земли – там, где смоковница, возле которой был Иисус. Это историческое место. И на протяжении уже многих десятилетий эта земля никому не нужна. Я доложил Владимиру Владимировичу и нашему правительству, что мы принимаем решение о том, что эту землю надо осваивать. Там нужно сделать школу, небольшую гостиницу, гостиницу для наших паломников. Правильно, владыка Марк?

ВЛАДЫКА МАРК: Да-да.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Сергей Вадимович, это не вызывает возражений со стороны правительства Израиля?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Нет. Какие возражения? Наоборот, вы бы видели, насколько там соскучились по русской культуре, русскому языку!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Самуэль, как вам кажется, чем должны быть наполнены места, которые когда-то принадлежали России? Что там должно быть?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Прежде всего, надо точно знать, что хотели там сделать люди, которые построили эти здания. Надо всерьез обратится к истории. Надо думать, как сохранить этот дух.

Паломники сегодня имеют возможность остановится в самых лучших гостиницах города. Значит, это не та ситуация, которая была, когда русские только пришли в Иерусалим. Русский Иерусалим – это серьезное дело, Россия в Израиле имеет очень много, больше, чем вы думаете. Наши культуры тесно связаны! Я думаю, что теперь в зданиях, некогда принадлежавших России, должно быть открытое место, чтобы публика имела возможность туда заходить. У нас очень многих аналогичных мест: немецкий дом, французский дом… К сожалению, они все закрыты. Но я думаю, что в центре Иерусалима – а русская собственность находится в центре, как у вас Кремль, – все должно быть открыто не только для русских, но и для всех.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Скажите, а нужны ли израильтянам русские, русская культура?

САМУЭЛЬ АВИАТАР: Это мы не решаем, это решает Бог. 25% населения в Израиля – русскоговорящие. Смотрите, я понимаю русский, хотя и не говорю правильно. Мои бабушка и дедушка приехали из России. Уже прошло 80 лет, но всё равно в моей семье еще сохранился русский язык. Я бы на этот вопрос ответил так: отношения израильтян с Россией отличны от отношений с другими народами. Я видел то, что осталось после ухода русских. Я читал забытые ими записи, там расписано, что они делали, кому давали деньги, каким беднякам. В них не было никакой корысти, только доброта. И я люблю место, где располагалась Русская Духовная Миссия, за его дух.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Самуэль, нет ли в обществе какого-то настороженного отношения к передаче собственности России, к такому активному присутствию русских в Иерусалиме, к отмене виз?

САМЮЭЛЬ АВИАТАР: Я вам скажу, что думаю. Мы видим, что еврейский народ отдает, а нам никто не отдает наше. Тут есть несправедливость, правда, это не касается России. Евреи жили всюду, и у них взяли имущество, и духовное имущество тоже, но сейчас и речи не идет о возврате. Тем не менее, мы очень рады, что приехали люди из России. Это нас радует, потому что нынешний Израиль был создан русскими евреями.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. Николай Николаевич, очень важный вопрос. Допустим, мы вернем нашу собственность. Мы хотим этого, и, возможно, это произойдет. А каким будет духовное наполнение?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Императорское Православное Палестинское Общество исторически помимо обустройства и помощи паломникам было связано с научным исследованием Палестины во всех отношениях: от археологии до изучения библейских памятников, до изучения истории, филологии всех стран библейского региона.

И второй очень важный момент. Россия имела очень большой задел гуманитарно-образовательного присутствия в Святой Земле и в окружающих странах. Палестинское Общество содержало более ста школ и две учительские семинарии – мужскую и женскую – для подготовки местных преподавателей для арабских школ. С этой точки зрения, возвращение России в Иерусалим имеет еще и гуманитарную сторону вопроса, оно может послужить в деле примирения израильской и арабской сторон. У нас есть одинаковые интересы и на израильской, и на арабской стороне. И мы служим единому делу: мы служим примирению и просвещению!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Николай Николаевич, мы выполняем свое служение. А им-то это нужно? Они это понимают?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Им это очень нужно. Например, в Вифании до сих пор существует единственная на сегодняшний день русская школа для арабских девочек. В ней занимается 400 девочек. Сейчас преподавание страшно затруднено в связи с сооружением стены, потому что надо приезжать из Иерусалима. Эту школу содержит Русская Зарубежная Церковь на нашем вифанском участке, который архимандрит Леонид Сенцов приобрел в начале XX века. С тех пор в Святой Земле продолжается русская просветительная миссия. Мы должны ее подхватить!

Еще буквально 10 лет назад, когда мы туда приезжали, нас знакомили со стариками, которые 80 лет назад окончили русскую школу, и они выходили нам навстречу и по-русски нас приветствовали. Русских ждут! Русских ждет Ближний Восток! Не только Иерусалим, не только Святая Земля, но весь Ближний Восток ждет русских – как носителей той великой цивилизационной миссии, которую мы когда-то там начали. И нынешнее поколение обязано ее сегодня продолжить!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. Сергей Вадимович, раз нас там так ждут, почему же мы так туда опоздали? Почему переговоры начались только два года назад?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Во-первых, до 1991 года отношение к религии и ко всему, что с этим связано, было, мягко говоря, весьма своеобразным. Давайте не забывать об этом. До 91-го года была совершенно другая идеология, и, хотя наше Общество тогда уже действовало, к идее возвращения земель отношение было несколько подозрительное.

Да и решались тогда, я вам откровенно скажу, другие задачи. Вы помните, что у нас было после 91-го года вплоть до 99-го? Одни кризисы, конфликты, дефолты… Не до этого было! А сейчас Россия реально встала на ноги и экономически, и идеологически, и голос Церкви зазвучал совершенно по-другому, и президент стал другой. Я не хочу здесь выступать неким адептом Владимира Владимировича Путина, но это действительно так. Политическая воля совпала с объективной необходимостью. Поэтому мы и пошли вперед. И я абсолютно убежден, что вопросы, о которых говорили Николай Николаевич и мои коллеги, будут решаться.

Есть еще один чрезвычайно важный фактор, мы почему-то о нем не говорим. В Иерусалиме очень много сделала Зарубежная Православная Церковь. А помните, какие конфликты были между нашей Православной Церковью и Зарубежной? В прошлом году произошло историческое событие – объединение двух церквей, и сегодня у нас нет расхождений. Архиепископ Берлинский Марк, с которым я подписал соглашение в прошлом году, выступает нашим соратником. Сегодня мы едины. Все преграды, которые объективно существовали, тоже преодолены, и это очень важно!

Мы сейчас готовим новую программу «Русские в Иерусалиме». 125 лет назад была другая Палестина, другая история, другая Россия. Сегодня Палестина уже не та – появилось новое государство. Поэтому я бы не стал акцентировать внимание только на теме арабской Палестины. Мы говорим сегодня и о работе с нашими израильскими коллегами. Николай Николаевич правильно сказал: Россия идет на Ближний Восток, где ее действительно ждут. И у нас очень много планов, которые мы обязательно будем вместе реализовывать. И действительно наши бывшие наши сограждане, живущие там, чрезвычайно в этом заинтересованы. Я это почувствовал, когда побывал там.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо. Владыка, у меня вопрос к вам. Вы долго жили на Святой Земле и служили в Русской Духовной Миссии. Сейчас вы в Москве. Наверное, вы приблизительно представляете, чего ждут от русских на Святой Земле. Как вы считаете, современным россиянам есть что туда привнести?

ВЛАДЫКА МАРК: Если говорить о вкладе русских в Святую Землю, то у него есть некая особенность. Ведь не только русские устраивали различные учреждения в Палестине, в Святой Земле. Немцы пытались обучить своей культуре, дать свою цивилизацию, англичане учили своему… Каждый пытался сделать местных жителей в чем-то похожими на себя. Русские, когда они занимались разного рода проектами, пытались развивать человека как такового, личность как таковую. Они старались, чтобы люди, которые живут в Святой Земле, осознали свою идентичность, поэтому никогда не пытались сделать, скажем, арабов русскими. Они никогда не собирались делать евреев христианами.

Мы даем людям то сокровище, которым мы обладаем – нашу русскую духовность, нашу культуру, которая основана на этой духовности. Вот этого не хватает, мне кажется, в Святой Земле. Этому рады и палестинцы, и израильтяне, они воспринимают русское присутствие не как попытку поглощения, а как попытку привнесения чего-то нового, творческого. Я вспоминаю высказывание одного ученого, который, рассуждая о том, кому по справедливости должна была достаться Святая Земля, сравнивал русских, британцев и так далее. Он говорил: «Если смотреть по справедливости, конечно, Святая Земля должна достаться русским, потому что никто так не любил эту землю и не сделал так много для нее, как русский народ».

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Владыка, скажите, а чем является Русская Духовная Миссия в Иерусалиме для Русской Церкви?

ВЛАДЫКА МАРК: Для нас Русская Духовная Миссия является одним из важнейших наших учреждений за рубежом. Это и самый большой женский монастырь за границами канонической территории Русской Православной Церкви. Это и место, где священники, монахи, монахини молятся за нас, за Россию, за весь мир. Это и место, где принимают русских паломников. Это совершенно особое место!

Я вспоминаю слова государственного канцлера России, который говорил, что Иерусалим – это центр мира, и поэтому там должна быть наша миссия. Может быть, не таким языком, но примерно то же самое, мне кажется, и мы думаем в отношении Святой Земли. Это действительно центральное место для нас, для православных верующих. Места дороже и ближе нашему сердцу не существует во всем мире!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Николай Николаевич, а реально ли организовать какую-то приходскую жизнь в Святой Земле? Реально ли создать воскресные школы? Нужна ли социальная помощь, социальное служение в Святой Земле?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Различные формы просветительной и гуманитарной деятельности, безусловно, возможны. В Императорское Православное Палестинское Общество уже неоднократно обращались за помощью в организации медицинских учреждений, в создании курсов русского языка, русских школ на территории Палестинской национальной администрации. В Святой Земле существует множество и немецких школ, и английских школ, и американских школ. Русские школы в этом многоцветии являются совершенно необходимым элементом. Безусловно, также нужна и гуманитарная помощь.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Сергей Вадимович, не вызовет ли такое активное русское присутствие в Святой Земле негативного отношения Израиля?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Нет. Я просто приведу простой пример. Совсем недавно в Тель-Авиве открылся наконец-то Русский культурный центр. Я, кстати, в нем был в ноябре, во время своего визита. Туда пришло 500-600 русских израильтян. Вы бы видели, с каким удовольствием они туда приходят! Это первое. Второе: я знаю официальную позицию руководства Израиля: и премьер-министра, и министра иностранных дел, и представителей разных партий. Не то, что раздражения не будет, они нас ждут! В ближайшее время по инициативе трех ведомств, в том числе и нашего МИДа, мы готовим большую программу с серьезным финансированием для того, чтобы обустраивать и школы, и культурные центры. Это ведь политика. Намного дешевле пропагандировать наш язык, нашу культуру не ракетами и танками, а цивилизованным подходом и рассказом о нашей стране, демонстрацией нашего языка и нашей культуры.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Самуэль, чего, с вашей точки зрения, сейчас не хватает русским паломникам на Святой Земле?

САМЮЭЛЬ АВИАТАР: В Иерусалиме находиться очень сложно, потому что люди живут возле Бога, а это не так просто. Я сам там живу. У нас у всех «иерусалимский синдром».

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: А в чем его суть?

САМЮЭЛЬ АВИАТАР: Слишком много духовности у людей, которые не являются священниками. Владыка знает, как работать с этим, а мы теряем себя. Нам очень сложно жить в Иерусалиме. Это другая жизнь. Ты чувствуешь это, когда оказываешься в Тель-Авиве или Хайфе. Там люди свободнее.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Может быть, это из-за ответственности?

САМЮЭЛЬ АВИАТАР: Может быть. Любое слово можно сказать, оно не отразит сути в полной мере. Во всяком случае, это очень тяжело. Особенно тяжело жить в Старом городе. Значит, там легко не будет и паломникам, когда они приедут.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Николай Николаевич, как вы себя чувствуете на Святой Земле? Есть разница между тем, как вы себя чувствовали 10 лет назад и сейчас? Меняется что-то или нет?

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Конечно, меняется. Меняется, слава Богу, политическая обстановка на Святой Земле. Например, когда мы в 90-м году первый раз приехали от Палестинского общества, то попали в настоящую историю. У меня есть фотография, где мы с отцом Иннокентием стоим на Крестном пути и плачем. Плачем не от избытка чувств, а от газовой атаки. Как только на Крестном пути оказывалось больше трех-четырех человек, полиция пускала газ.

В настоящее время ситуация совершенно другая. Хотя сложности сохранились, и я абсолютно согласен с тем, что будет не просто. Но ведь никто и не обещал, что будет просто. И Господь не обещал, что будет просто. Путь паломника является крестным ходом. Ведь что такое паломничество? Это большой крестный ход от Москвы до самого Иерусалима. И вот таким крестным ходом является вся наша русская православная история. Мы идем этим путем, как заповедовал Господь.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Николай Николаевич, а как вы относитесь к тому, что есть противники паломничества? Некоторые люди говорят, что Бог везде и не нужно совершать это путешествие, что в этом есть даже некий элемент «православного туризма».

НИКОЛАЙ ЛИСОВОЙ: Грубо говоря, надо отделить мух от котлет. Действительно, многие святые отцы предупреждали о том, что с паломничеством бывают связаны и отрицательные моменты. Бывало и тунеядство, и упадок дисциплины. Представьте, человек из России времен крепостного права на год и больше оказывается в совершенно новой среде, за границей! Конечно, были какие-то нежелательные моменты. И служители нашей Русской Духовной Миссии – епископ Порфирий Успенский, архимандрит Антонин Капустин – всегда об этом говорили и предупреждали. Но все это мелкие недочеты, в любой среде бывает 10% святых, 10% негодяев, а остальные будут такими, какими вы их воспитаете. И если вы их воспитаете в уважении, в почтении, в стремлении к святости, в к паломничеству, то 90% будут хорошими.

И, конечно, религиозно-воспитательное значение паломничества для России и русского народа ни с чем не сравнимо. Сегодня Русская Духовная Миссия во многом оказывается еще и миссией в новом, миссионерском, смысле. Многие приезжают из России еще невоцерковленными, они не готовы к восприятию этих святынь. И Русская Духовная Миссия очень много делает для того, чтобы эти люди пришли к Богу, чтобы их встреча человека с Богом у святых мест Иерусалима действительно состоялась.

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо!

Сергей Вадимович, у меня к вам очень личный вопрос. Вы взвалили на себя очень тяжкий крест. Мне хочется вас спросить, зачем вы это сделали? И не жалеете ли об этом?

СЕРГЕЙ СТЕПАШИН: Не жалею. Это соотносится с моим мировоззрением. Вы обратили внимание, мы в этой студии говорим, может быть, кто-то с бо льшим акцентом, кто-то с меньшим, но говорим на одном языке, мы понимаем друг друга. И еще есть субъективный фактор: я не мог отказать человеку, которого я глубоко уважаю, искренне люблю и почитаю. Патриарх Всея Руси обратился ко мне с предложением возглавить наше общество.

Вы спрашивали о паломниках. Я бы не стеснялся того, что некоторые люди будут приезжать сначала как туристы, а уже потом они станут паломниками. Мы из атеистической, безбожной страны становимся страной со своей историей, со своей культурой. Ведь Русская Православная Церковь – это не только вера в Бога, это еще и наш язык, наши традиции, наша культура, наша духовность. И то, что мы сейчас делаем, как мне представляется, это очень важно!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо! В завершение нашей программы я хотела бы, Владыка, дать слово вам. Что бы вы могли сказать нашим телезрителям, которые соберутся со своей духовной миссией на Святую Землю?

ВЛАДЫКА МАРК: Собираясь в Святую Землю, человек должен понимать, что он едет не отдыхать. Он собирается туда для встречи с Богом. Эта встреча в некоторых случаях проходит в муках, в трудностях, в испытаниях. Но русский человек всегда относился к Святой Земле по-особому. Если у вас есть возможность, нужно почитать книги о паломничествах, как они совершались нашими прадедами, дедами. Это производит очень сильное впечатление.

Приведу один пример. Однажды паломническая группа совершала путешествие из Иерусалима в Назарет на праздник Благовещения. При возвращении некоторые люди попали под дождь и погибли. И оставшиеся в живых говорили о мертвых, что тех Господь сподобил умереть в Святой Земле. Вот каким было отношение к Святой Земле! Поэтому нужно готовиться не к прогулке, а к трудностям, к встрече с Богом. И нужно понимать, что может даже состояться перерождение человека, если у него душа к этому расположена. Это совершенно особый опыт, многие его пережили и, пережив, изменились. Дай Бог, чтобы путешествие, которое человек совершает в Святую Землю, преобразило его и сделало другим!

ЕЛЕНА ПИСАРЕВА: Спасибо! Спасибо всем за то, что вы пришли к нам в студию!

А я хотела бы завершить сегодняшнюю программу словами известного русского иерарха XIX века – архиепископа Никанора. Он говорил, что русские идут в Святую Землю не с оружием в руках, а с горячим, искренним желанием послужить Святой Земле своими трудами.

Это был «Русский взгляд на Русскую Духовную Миссию в Иерусалиме» и я, Лена Писарева. Подробнее об этоq программе читайте у наших друзей на сайте журнала «Фома» и у нас, на сайте нашего канала. Увидимся в следующее воскресенье на Третьем канале.

«Русский взгляд» – это о России!

Молитва – основа всей жизни христианина. А у святых мест в Израиле она обретает особую силу. Множество паломников со всего мира приезжают сюда, чтобы укрепиться в вере и соприкоснуться с таинствами Святой Земли. Если вы еще не склонялись в молитве у , не проходили тесными улочками старого города, не вдыхали воздух Гефсимании, обязательно сделайте это.

История Русской Духовной Миссии в Иерусалиме

Впервые о необходимости учреждения в Иерусалиме представительства Русской Православной Церкви заговорили еще в XIX веке. Тогда на территории Палестины русские паломники были лишены политической защиты. Не было в Израиле ни священников, ни школ для просвещения паствы. У людей не было возможности молиться на родном языке, не говоря уже о нормальном бытовом обслуживании и о том, что, перейдя через пустыню, многие оказывались буквально без гроша в кармане. По всей Европе и на Ближнем Востоке православные переходили в католичество, и к концу века вся Европа уже была католической. Православные святые места оказались под угрозой: их попросту продавали тем, у кого был толстый кошелек. Так, церкви постепенно переходили в ведомство турецких властей.

В феврале 1847 года Император Николай I своей резолюцией утвердил основание Русской духовной миссии в Иерусалиме. Первым ее начальником был назначен архимандрит Порфирий (Успенский), имевший опыт пребывания и служения на Востоке. Он уже посещал Святую Землю и был знаком с тяготами православной общины, поэтому после назначения он тут же активно приступил к просветительской деятельности.

Просветительская работа духовной миссии не раз омрачалась событиями, которые мы до сих пор помним из учебников истории. Так, из-за того, что турецкие власти передали ключи от храма Рождества Христова представителям католической церкви, в 1853-1856 годах развязалась Крымская война. По окончании войны деятельность Миссии была восстановлена, близ Вифлеема был построен православный храм, стали основываться школы и проводиться богослужения на русском языке.

«Апельсиновая Сделка»

В XX веке переломным моментом в развитии Русской духовной миссии стала так называемая «апельсиновая сделка» 1964-го года, в результате которой значительная часть земель с церквями была продана СССР. В период охлаждения взаимоотношений с Израилем советские власти приняли решение продать свое имущество на Святой Земле, но практичные израильтяне не хотели покупать церкви, которые нельзя было использовать в иных целях. Непроданным остался и Горненский монастырь, в котором жили монахини. Однако в самом центре Иерусалима были проданы многие исторические здания, в том числе Елизаветинское, Николаевское, Вениаминовское подворья и Французский дом.

Название «апельсиновая» эта сделка получила оттого, что за эти земли Израиль рассчитался с советскими властями яффскими апельсинами и текстилем. Хрущев, видимо, посчитал, что советскому народу нужно прежде всего кушать и одеваться, а духовное наследие на тот момент имело, на его взгляд, наименьший приоритет.

Возрождение

Но времена СССР остались позади, а Русская духовная миссия продолжает нести свое служение в Израиле по сей день. В 1997 году она отметила свое 150-летие. В связи с этим событием Святую Землю посетил Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. В 2000 году он вновь прибыл туда с визитом для участия в праздновании 2000-летия Рождества Христова. На большой праздник собрались представители всех поместных православных церквей.

В 2007 году Иорданское Королевство передало Российской Федерации участок земли у места Крещения Господня на реке Иордан, где был обустроен Странноприимный дом. И в том же году представители двух объединившихся частей Русской православной церкви совершили свое первое совместное богослужение на Святой Земле.

В настоящее время в ведении Русской духовной миссии в Израиле находятся следующие храмы и монастыри:

Троицкий собор в Иерусалиме;

Храм в честь святой мученицы царицы Александры (Домовый храм РДМ в Иерусалиме);

Подворье в честь равноапостольной Марии Магдалины в Тверии;

Подворье в честь Святых Праотцов в Хевроне;

Подворье в честь святого пророка Божия Илии на горе Кармель в Хайфе;

Подворье св. Иоанна Предтечи в Иерихоне;

Дом паломника в Тверии («Дом со сводами» - гостиница).

Так что, несмотря на все сложности, с которыми сталкивалась Русская духовная миссия на протяжении более 160-ти лет своего исторического развития, деятельность ее продолжается. Сегодня Миссия является представительством Русской православной церкви при Патриархе Иерусалимском и государственных структурах Израиля, Иордании и Палестинской автономии.

Изначально главными задачами Миссии были объединение, помощь и просвещение единоверцев. Сегодня, помимо этого, перед ней стоит важная задача по сохранению духовной атмосферы евангельской истории, которая формирует сознание православного христианина.

Паломничество по Святой Земле

На сегодняшний день основной деятельностью Русской духовной миссии является духовное просвещение паломников. Православные из России, Украины, Белоруссии, Молдовы и других стран ближнего и дальнего зарубежья стремятся совершить паломничество в Израиль, ведь это уникальная возможность соприкоснуться со святынями христианства и укрепить свою веру. Каждый, кто там побывал, отмечает красоту и силу этих мест, имеющих высокую значимость для истинно верующего.

Первой ступенью программы является подвиг паломничества в храме Гроба Господня и Троицком соборе Миссии. Богомольцы приезжают на 8, 10 или более дней, чтобы посетить Иерусалим, Вифлеем, Галилею, Назарет, монастыри Иудейской пустыни и совершить восхождение на гору Синай. Существуют также расширенные программы с посещением Святых Мест в Иордании с возможностью ступить на место Крещения Господня. Чтобы совершить программу паломничества, можно обратиться напрямую к представителям Русской духовной миссии в Иерусалиме.

Воскресная Школа

Для живущих в Израиле православных христиан очень важно иметь возможность посещать воскресные службы на родном языке и приводить в церковь детей. Вопрос о духовном воспитании детей в Израиле очень важен, особенно для тех, кто живет в нехристианском окружении. Многие дети родились в Израиле и посещают израильские учебные заведения, но, наряду со светским образованием, для них важно сохранить православную веру и русскую культуру.

В марте 2009 года в Горненском женском монастыре Русской духовной миссией была организована . Большая часть прихожан – это русскоязычные православные верующие, среди которых много семей с детьми, которым очень интересно постигать азы православия.

Занятия в школе проходят каждую субботу. Помимо изучения Закона Божьего, прихожане также посещают кружки по пятницам, где учатся рукоделию, узнают об истории России, принимают участие в театральных постановках. А с 2014 года там стали проводиться занятия по русской литературе, что помогает воспитанникам сохранять свою языковую и культурную среду. Работа Воскресной школы помогает прихожанам изучить историю, укрепиться в вере и стать частью православной семьи.

В заключение

Хочется пожелать тем, кто еще не был в Израиле, непременно посетить Святые Места если не в рамках программы паломничества, то хотя бы самостоятельно. Ведь ничто так не укрепит вашу веру, как соприкосновение с многовековой историей, общение с настоятелями монастырей и молитвы в самом сердце духовной колыбели. Об уникальности этих мест рассказывают множество паломников по всему миру. Но лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать!

Игумен Феофан (Лукьянов)

Исполняющий обязанности начальника Русской Духовной Миссии в Израиле.

    Русская Духовная Миссия (двухэтажное здание слева на снимке) и Свято Троицкий собор на Русских постройках. Ф … Википедия

    РУССКАЯ ДУХОВНАЯ МИССИЯ В ИЕРУСАЛИМЕ - учреждение, созданное Рус. Правосл. Церковью с целью обеспечения нужд рус. паломничества в *Палестине и упрочения контактов с братскими церквами правосл. Востока. Поскольку *святые места находились под контролем мусульман, христианским… … Библиологический словарь

    Вид северного подворья Российской духовной миссии в Пекине, 1850 год Русская духовная миссия в Пекине церковно политическое представительство … Википедия

    Русская Палестина собирательное название земельных владений и недвижимости, принадлежавших Российской империи, а затем СССР на Ближнем Востоке в XIX XX веках. Содержание 1 История 2 В настоящее время … Википедия

    Русская Православная Церковь заграницей (сокращённо РПЦЗ; другие названия Русская Зарубежная Церковь, Русская Православная Церковь за ру … Википедия

    РУССКАЯ БИБЛЕИСТИКА - изучение Свящ. ПИСАНИЯ библеистами Рус. Правосл. Церкви, а также внецерковными рус. и советскими историками. 1. Зарождение православной Р.б. связано с первыми опытами создания церковно–славянских *рецензий (свт.*Алексий (Бяконт) Московский, 14… … Библиологический словарь

    Русская Православная Церковь заграницей; РПЦЗ; Русская Зарубежная Церковь, Русская Православная Церковь за рубежом, Карловацкая церковь; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) … … Википедия

    Русская Православная Церковь заграницей; РПЦЗ; Русская Зарубежная Церковь, Русская Православная Церковь за рубежом, Карловацкая церковь; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) … … Википедия

    Русская Православная Церковь заграницей; РПЦЗ; Русская Зарубежная Церковь, Русская Православная Церковь за рубежом, Карловацкая церковь; англ. The Russian Orthodox Church Outside of Russia; ROCOR; фр. Église orthodoxe russe hors frontières) … … Википедия

Книги

  • Русская православная церковь заграницей. 1918-1968 (комплект из 2 книг) , . Предлагаемый вниманию читателей труд графа А. А. Соллогуба является ценным вкладом в литературу Русского Зарубежья. Им восполняется несомненно существующей в этойлитературе пробел. А. А.…
  • Русская Духовная Миссия в Иерусалиме , А. А. Дмитриевский. Серия Библиотека Русской Палестины продолжается очередным томом трудов Алексея Афанасьевича Дмитриевского - блестящего историка-византиниста, создателя школы русской исторической литургики.…