В каком случае ставится двоеточие в русском языке.

Часто ли вам приходилось задумываться во время письма, когда ставится двоеточие, а когда - тире? Наверное, часто, ведь эти знаки препинания, как и любые другие, требуют соблюдения определенных правил, хотя в некоторых случаях и очень похожих. А вот каких именно - мы поговорим далее в статье.

Связь между обобщающими словами и двоеточием или тире

Рассуждая о том, когда ставится двоеточие, а когда - тире, в первую очередь нужно упомянуть те предложения, в которых употреблены однородные члены, а при них имеется обобщающее слово. Именно после него, перед перечислением, и необходимо двоеточие.

Так, например, в предложении: «В его рюкзаке всегда можно было найти интересные вещи: камешки, болты, металлические шарики и даже муху в спичечном коробке », перед перечислением стоит обобщающее слово «вещи », после которого в данной ситуации и ставится двоеточие.

Если же обобщающее слово находится после перечисления, то перед ним требуется поставить тире. Например: «Камешки, болты, металлические шарики и даже муха в спичечном коробке - вот вещи, которые всегда можно найти в рюкзаке у Петьки ».

Кстати, после обобщающего слова часто можно встретить и тире, что тоже является верным вариантом. Например: «Там все иначе - язык, жизненный уклад и даже ценности ».

Двоеточие и тире в бессоюзных сложных предложениях

Случаев, когда ставится двоеточие в сложных бессоюзных предложениях, несколько:

  1. Если вторая часть сложного предложения объясняет содержание первой. Тогда между ними можно поставить союзы «а именно» или «как то». Например: «Все в природе говорило о радости: с чистого неба ярко светило солнце, и на разные голоса пели птицы».
  2. Если во второй части предложения указывается причина того, о чем упоминается в первой его части. Тогда, кстати, между частями легко поставить союзы «потому что» и «так как». Например: «Иван был очень недоверчивым человеком: его слишком часто подводили близкие люди».
  3. Еще одним случаем, когда ставится двоеточие между частями предложения, является тот, где одна часть предупреждает о том, что изложение продолжится и далее. В таких предложениях в первой части употребляется, как правило, один из глаголов: видеть, знать, слышать, чувствовать и т. п. Например: «Петр и Анна знали: у них обязательно будет большая и шумная семья». Как видите, между частями этого предложения и подобных ему можно поставить союз «что», превратив его, таким образом, в сложноподчиненное предложение.

Допустимым вариантом является также и употребление в данных предложениях тире вместо двоеточия. Сравните:

  • Он понимал - случилось непоправимое .
  • Подобное при нем лучше не произносить - может обидеться .
  • Им казалось - еще немного, и все сбудется .

Кстати, предложения с предупреждением о продолжении повествования следует отличать от сложных предложений, не содержащих такового. В этом случае в них между частями ставится запятая. Например: «Знаю, жить они будут у нас ».

Когда ставится двоеточие в предложении с прямой речью

В тех предложениях, где используется прямая речь, двоеточие ставится после слов автора, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони: «Ты сможешь когда-то простить меня?»
  • Она проговорила сквозь зубы: «Если бы ты знал, как мне ненавистна эта жизнь».

Предложения, в состав которых входит прямая речь, нужно отличать от сложноподчиненных конструкций. В последних перед придаточным ставят запятую, например:

  • По дороге домой Нина жалобно спросила у Сони о том, может ли она рассчитывать на прощение.
  • Она проговорила сквозь зубы, что ей крайне ненавистна эта жизнь.

В каких случаях ставится двоеточие в заголовке

Отдельного пояснения требуют правила написания заголовков. Если заголовок какого-то текста делится на две части, и первая из них (именительная) называет лицо, проблему, место действия и т. п., а вторая конкретизирует значение первой, то между ними ставится двоеточие.

Давайте рассмотрим примеры таких заголовков:

  • Ангина: признаки и методы лечения болезни.
  • Михаил Булгаков: неизвестные факты из биографии писателя.
  • Десять дней в Индии: страна чудес и контрастов.

Так что же ставить - тире или двоеточие?

В заключение можно сказать, что в современном языке решить, когда ставится двоеточие, а когда лучше обойтись тире, становится все проще, так как тире в этом « поединке» нередко выходит победителем.

По мнению знаменитого Д. Э. Розенталя, тире является более свободным знаком, часто « заходящим» и во владения двоеточия. Чем же это объясняется? Лингвист считает, что тире в предложении выполняет не только чисто синтаксические функции, но и придает ему эмоционально-экспрессивную окраску. Очевидно, поэтому его так любят употреблять авторы в художественной литературе и в периодических изданиях. В качестве примера можно привести несколько фраз из газет: «Выборы позади - можно подводить итоги » или «Эксперты называют этот процесс достаточно закономерным - спрос на земельные участки повысился ».

А значит, решать, когда ставится двоеточие в предложении, а когда - тире, можно и исходя из авторских предпочтений.

При составлении документов мы часто сталкиваемся со всевозможными перечнями. При этом правил их оформления существует великое множество. Попробуем разобраться в них.

Обозначение элементов списка

Предваряющее перечень предложение и элементы последующего списка (перечисляются после двоеточия) могут писаться в виде единой строки. Но в длинных и сложных списках гораздо удобнее располагать каждый элемент с новой строки. И тут у вас есть выбор: вы можете ограничиться использованием абзацного отступа (Пример 1) или же заменить его на цифру, букву или тире (Пример 2).

Перечни бывают:

    простые, т.е. состоящие из одного уровня членения текста (см. Примеры 1 и 2) и

    составные, включающие 2 и более уровней (см. Пример 3).

От глубины членения зависит выбор символов, которые будут предварять каждый элемент списка. При оформлении простых перечней можно использовать строчные («маленькие») буквы, арабские цифры или тире.

Гораздо сложнее обстоит дело с составными перечнями. Для большей наглядности сочетания различных символов в списках приведем пример оформления 4-уровневого перечня:

Из данного примера видно, что система нумерации рубрик выглядит следующим образом: заголовок первого уровня оформлен при помощи римской цифры, заголовки второго уровня - при помощи арабских цифр без скобок, заголовки третьего уровня - при помощи арабских цифр со скобками и, наконец, заголовки четвертого уровня оформлены с применением строчных букв со скобками. Если бы данный перечень предполагал еще один, пятый уровень, то его мы оформили бы при помощи тире.

Система нумерации частей составного перечня может состоять только из арабских цифр с точками. Тогда структура построения номера каждого элемента списка отражает его подчиненность по отношению к расположенным выше элементам (происходит наращивание цифровых показателей):

Если в конце списка стоит «и др.», «и т.д.» или «и т.п.», то такой текст не располагают на отдельной строке, а оставляют в конце предыдущего элемента списка (см. Примеры 3 и 4).

Пунктуационное оформление перечней

В Примере 3 хорошо видно, что заголовки первого и второго уровней начинаются с заглавных букв, а заголовки последующих уровней - со строчных. Это происходит потому, что после римских и арабских (без скобок) цифр по правилам русского языка ставится точка, а после точки, как все мы помним с начальной школы, начинается новое предложение, которое пишется с заглавной буквы. После арабских цифр со скобками и строчных букв со скобками точки не ставится, поэтому последующий текст начинается с маленькой буквы. Последнее положение, кстати, относится и к тире, поскольку трудно представить себе сочетание тире с точкой после него.

Обратите внимание на знаки препинания в конце заголовков перечня, а также в конце слов и словосочетаний в его составе.
Если заголовок предполагает последующее членение текста, то в конце него ставится двоеточие, если же последующего членения не будет, ставится точка.

Если части перечня состоят из простых словосочетаний или одного слова, они отделяются друг от друга запятыми (см. Пример 5). Если же части перечня усложнены (внутри них есть запятые), их лучше отделять точкой с запятой (см. Пример 6).

Наконец, если части перечня представляют собой отдельные ­предложения, они друг от друга отделяются точкой:

Иногда перечень оформляется таким образом, что его предваряет целое предложение (или несколько предложений). В этом случае в перечне используются лишь так называемые «низшие» уровни членения (строчные буквы со скобкой или тире), а точки в конце каждой части перечня не ставятся, т.к. в данном случае перечень представляет собой единое предложение:

Бывает, что в какие-либо части перечня, представляющие собой словосочетания, включается самостоятельное предложение, начинающееся с заглавной буквы. Независимо от того, что в конце предложения по правилам русского языка должна ставиться точка, каждый элемент списка будет отделяться от следующего точкой с запятой:

Согласованность элементов списка

При составлении перечней следует обязательно обращать внимание на то, чтобы начальные слова каждого элемента списка были согласованы между собой в роде, числе и падеже. В Примере 10 мы привели вариант неправильного оформления: последний элемент списка употреблен в ином падеже по сравнению с остальными. Подобные ошибки обычно встречаются в длинных перечнях с большим количеством элементов.

Также все элементы списка должны быть обязательно согласованы в роде, числе и падеже со словами (или словом) в предваряющем перечень предложении, после которого стоит двоеточие. Давайте вновь рассмотрим пример неправильного составления перечня, чтобы проанализировать ошибки.

Данный перечень может показаться безукоризненным, если бы не одно «но». Слово «соблюдение» требует после себя слов в родительном падеже, которые бы отвечали на вопросы «кого? чего?». Поэтому каждая рубрика должна начинаться так:

Итак, мы привели основные правила построения и оформления ­перечней, которые помогут сделать ваши документы еще более грамотными.


Тире или двоеточие. Двоеточие или тире. Кому-то всегда хочется ставить тире, другим больше нравится двоеточие. Про правила, кажется, никто и не помнит. А они есть. Разберёмся с тире и двоеточием в сложном бессоюзном предложении (это такие, где между частями предложения нет союза или союзного слова, а соединены они интонацией).

Для тех, кто готовится к главному школьному экзамену

Когда ставить двоеточие

Правильно: Результаты PIRLS показали: российские школьники читают лучше всех

Тут без серьёзных правил не обойтись. Но их действительно не так сложно запомнить, как могло показаться на первой строчке этого текста. В бессоюзном сложном предложении ставится двоеточие, если второе предложение дополняет первое и между ними вполне можно поставить союз «что». А ещё подсказкой могут быть такие глаголы: видеть, смотреть, слышать, понимать, узнавать, ощущать и так далее. Если в первой части есть что-то подобное, значит, это тайный знак, что тут всё-таки нужно скрепя сердце зачеркнуть (или удалить клавишей) тире и поставить двоеточие. А после двоеточия будет, скорее всего, описание того, что кто-то увидел/услышал или факта. Кстати, узнать, что такое PIRLS и почему российские школьники читают лучше всех - .

Правильно: В русском языке есть дилемма: поставить тире или поставить двоеточие

И правда дилемма та ещё. Но если второе предложение объясняет, уточняет то, что написано в первой части - значит, время двоеточия. Проверить можно союзами «а именно» или «то есть».

Правильно: Володя проспал первый урок: всю ночь смотрел сериалы

Ну и третий случай, когда вместо тире нужно ставить двоеточие. Наверное, самый простой. Если во второй части предложения называется причина того, что случилось в первой, - время двоеточия (что-то мы часто ставим тире, но ниже объясним почему). Проверить можно союзом «потому что». Да, как вы догадались, все двоеточия и тире можно проверить союзами. Поэтому запоминайте союзы. Так и станете грамотными.

Когда ставить тире (чаще, чем двоеточия)

Правильно: Школьники плохо сдадут ЕГЭ - все опять начнут ругать организаторов

Кому-то может показаться, что тут вполне подходит правило номер № 2 двоеточий: вторая часть уточняет первую. Но нет. Тут первая часть выражает значение времени или условия. А проверить можно союзами «когда» или «если», только их нужно подставлять не между частями сложного предложения, а в начале первого: если школьники плохо сдадут ЕГЭ - все опять начнут ругать организаторов. И нет, такого не будет. Все всё сдадут точно хорошо. Мы верим.

Правильно: У меня врождённая грамотность - я сдал ЕГЭ по русскому на 100 баллов

Всем бы такую грамотность. Но пока приходится читать Розенталя (или «Грамотность на Меле»). А тут ещё проще перепутать с двоеточием. Вроде как объясняется причина. Но вряд ли врождённая грамотность - это потому что кто-то сдал русский язык на 100 баллов. Скорее наоборот. Если вторая часть предложения выражает значение какого-то результата или следствия, ставим тире. Из союзов-подсказок придётся запоминать: «так что», «поэтому», «вследствие чего».

Правильно: На улице морозы - дети всё равно пошли в школу

Суровая правда о жизни детей где-нибудь в Якутии. А ещё тире ставится, когда одно противопоставляется другому. Проверить можно самыми популярными союзами «а» и «но». Подходят? Значит, рисуй чёрточку.

Правильно: Вероника смотрела фильмы только на английском - так она выучила язык

Вероника молодец, а мы пока расскажем ещё немного про «результат». Этот случай постановки тире слегка пересекается с примером выше про врождённую грамотность. И там, и там во второй части предложения - следствие и результат первого. Только здесь нам ещё в копилку несколько слов-шпаргалок, которые могут встречаться во второй части: «так», «такой» или «это».

Правильно: Раздался звонок - и в классе никого не осталось

Тут, в общем-то, тоже результат. И можно даже порадоваться: там, где во второй части какой-то итог первого или его продолжение, можно ставить тире! А дополнительными подсказками может быть союз «и», который можно поставить между частями, или слова «вдруг», «сразу», «внезапно».

Фото: кадр из фильма «Бриллиантовая рука»

Во всех учебниках много правил, не связанных какой-либо общей идеей, и при выборе знака их приходится последовательно перебирать. Поэтому лучше составить для себя конспект и пользоваться им.

1) Интонация помогает правильно выбрать знак

Существуют два вида тире : разделительное и присоединительное. Разделительное тире с восходяще-нисходящей интонацией чётко делит предложение на две части. Присоединительное тире имеет нисходяще-нисходящую интонацию, которая от пояснительной интонации (тоже нисходяще-нисходящей) , характерной для двоеточия, отличается подчеркнутой паузой (поэтому именно присоединительное тире часто замещает двоеточие).

2) Для тире характерны две темы:

а) Аналог ССП (разделительная интонция): БСП является аналогом ССП с пропущенными союзами А, НО, И ; значение сопоставления, противопоставления, резкий переход, разная структура предложений : Служить бы рад – прислуживаться тошно. Ввысь взлетает сокол – жмётся уж к земле. Семь раз отмерь – один раз отрежь. Прошла неделя, другая – вдруг въезжает ко мне на двор коляска. Ещё мгновенье – нет ответа.

б) Прямая последовательность событий: БСП является аналогом СПП с пропущенными подчинительными союзами и прямой последовательностью событий: время – событие, условие – событие, причина – событие, факт – вывод, обобщение, факт – сравнение . Разделительная интонация: Распахнули окна – запах сена вступил на веранду. Дела не любишь – мастером не будешь. Не было возможности уйти незаметно – он вышел открыто. Берёза в лесу без вершины – хозяйка без мужа в дому. Присоединительная интонация: Кругом ярко светит солнце – поохотиться ещё можно. Дорога была плохая – людей в кузове швыряло из стороны в сторону.

3) Для двоеточия характерны три темы (пояснительная интонация):

а) Изъяснительное значение: Я выпрыгнул из кибитки и вижу: матушка встречает меня с видом глубокого огорчения. Оборачиваюсь: Грушницкий! Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь. Мы с удивлением спрашивали: неужели Сильвио не будет драться?

б) Пояснительное значение: А к нам идёт угрюмая зима: засохла степь, лес глохнет и желтеет. Одного я не понимаю: как она могла тебя укусить?

в) Обратная последовательность событий: Печален я: со мною друга нет. Над Герасимом, однако, глумиться не решались: он шуток не любил. Грушницкий не вынес этого удара: как все мальчики, он имеет претензию быть стариком. Художник – зеркало своей среды: в нём отражается его общество, нация и время.

4) Указательные местоимения при различении тире и двоеточия

Тире: местоимения во второй части отсылают к первой части: Не надо торопиться – я так понимаю эту ситуацию. Двоеточие: местоимения в первой части отсылают ко второй части: Я понимаю эту ситуацию так : не надо торопиться.

Тире: Всё время слышался шум воды – это рядом с дорогой текла река. Идти вперёд или погибнуть – так стоял вопрос. Времени мало – вот что плохо. Двоеточие: Невежды судят так : в чём толку не поймут, то всё у них пустяк. Таких примеров много в мире: не любит узнавать себя никто в сатире.

5) Замена двоеточия присоединительным тире

Для современного языка характерна замена двоеточия тире во всех его значениях, то есть для выражения изъяснительных, пояснительных и следственно-причинных отношений. Для пояснительных и следственно-причинных отношений не указывается обратный порядок значений, характерный для двоеточия, а указывается только взаимообусловленность предикативных частей. Для изъяснительных отношений замена связана с определёнными особенностями (ускоренный темп речи, отсутствие увеличенной паузы, эффект присутствия автора):

Вижу – дело плохо! Ясно одно – оставаться здесь опасно. Иногда я думаю – надо бежать. Оглянулся – за ним стоял Серёжа в длинной рубашке, босой и с завязанным горлом. Всё стало понятно – на поляне кормилась лошадь, а где-то здесь, рядом, кто-то ночевал. На этой земле никто не захотел селиться – она оказалась слишком скудной. Пора ехать – всё уже готово.

Двоеточие – это один из знаков препинания в русском языке, который обычно ставится либо в сложных предложениях с бессоюзной связью между предикативными частями, либо в предложениях, где есть однородные члены, выраженные любой частью речи.

Постановка двоеточия в русском языке регулируется следующими правилами:

1. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение (перечисление, как правило, выражено однородными членами, которые относятся к одному обобщающему понятию). Например:

  • Отовсюду ему мерещились забавные лица: из пней и колод, из ветвей деревьев, едва подрагивающих листвой, из разноцветья трав и лесных цветов.
  • Мне все здесь казалось знакомым: и творческий беспорядок на столе, и хаотично наклеенные постеры на стенах, и валяющиеся всюду диски.
  • В этом лесу можно встретить даже хищников, как-то: волков, лис, иногда медведей.
  • На столе в беспорядке валялись школьные принадлежности: тетради, учебники, листы бумаги и карандаши.

2. В предложениях с перечислением также уместно ставить двоеточие и в том случае, если обобщающего слова нет. Тогда данный знак препинания выступает в качестве сигнала о том, что далее следует перечисление. Например:

  • Из-за угла показались: стриженая девчонка в коротком платье, забавный карапуз на толстеньких ножках и пара мальчишек постарше.

3. Двоеточие ставится в предложении перед перечислением, если перед ним имеется обобщающее слово или слова «как то», «а именно», «например»:

  • И всё это: и река, и прутья верболаза, и этот мальчишка - напомнило мне далёкие дни детства (Первенцев).

4. Двоеточие ставится после одной из частей бессоюзного сложного предложения, за которой последуют одно или несколько других частей. Естественно, в этом случае никаких союзов не предполагается. Смысловые связи между предикативными частями в бессоюзном сложном предложении с двоеточием, могут быть следующими:

а) Разъяснение, пояснение, раскрытие смысла первой части, например:

  • Она не ошиблась: парень и вправду оказался Петром.
  • Сверх того, заботы большого семейства беспрестанно мучили её: то кормление грудного ребёнка не шло, то нянька ушла, то, как теперь, заболел один из детей (Л. Толстой).
  • Тут оказалось такое дело: суп-то он помешал, но забыл снять кастрюлю с огня.

б) Причина того, что произошло в первой части. Например:

  • Не нагнать тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки (Некрасов).
  • Недаром я не видела в тебе будущего мужа: ты всегда был скрытен и холоден.

5. Если два предложения объединены в одно без помощи союзов, то двоеточие между ними ставится в том случае, если первое предложение содержит слова «видеть», «слышать», «смотреть», «знать», «чувствовать», а в следующих предложениях раскрывается смысл этих слов (таким образом, первое предложение предупреждает, о чем будет говорится в последующих). Например:

  • И вот бакенщик и помощник-киргиз видят: плывут по реке две лодки (А. Н. Толстой).
  • Пополз я по густой траве вдоль по оврагу, смотрю: лес кончился, несколько казаков выезжают из него на поляну, и вот выскакивает прямо к ним мой Карагёз… (Лермонтов).
  • Вот наконец вскарабкались мы на самый верх, остановились передохнуть и осмотрелись: перед нами открывались небеса.
  • Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. Островский);
  • Я понимала: ты не пара моей дочери.

Но (без оттенка предупреждения):

  • Вижу, ты не так прост, как кажешься.

6. Двоеточие ставится в предложениях, вводящих прямую речь, после слов автора. Например:

  • Минуты две они молчали, но к ней Онегин подошёл и молвил: «Вы ко мне писали, не отпирайтесь» (Пушкин).
  • Кошка смотрела на меня будто хотела спросить: «И кто ты такой, чтобы мне указывать?».
  • А я думал: «Какой это тяжёлый и ленивый малый!» (Чехов).

Примечание. Группу предложений с прямой речью, где слова героя вводятся непосредственно, следует отличать о группы предложений с косвенной речью. В них слова героя вводятся при помощи служебных частей речи, как правило, союзов или союзных слов («какой», «что», «чем» и т.д.), и ставится не двоеточие, а запятая. Например:

  • Я думал о том, какой он все-таки отличный человек.
  • Я не знала, чем мне заняться вечером.
  • Неужели опять он напомнит о том, что было год тому назад?