Silent Letters — непроизносимые буквы в английском. "Немые" (непроизносимые) согласные Немые согласные в английском языке

Еще в школе, когда детишки начинают читать слова, составляя их в предложения, учитель сразу же пытается привить им правильное произношение. Вспомните, как неправильно произнесенное слово или слово, которое вам было сложно запомнить, преподаватель писал на доске и обращал внимание на его состав. Объяснял, какие буквы читаются в нем, а какие нет. Такие буквы мы перечеркивали пунктирной линией, чтобы в следующий раз не допустить эту ошибку. В сегодняшней статье мы познакомимся с темой – непроизносимые согласные в английском языке, определим, в каких условиях мы не читаем буквы, и приведем примеры.

Непроизносимые согласные в английском языке:

«g»

Мы не произносим g в словах: design /dI’ zaIn/ — дизайн, план; foreign, malign, sign, gnaw, campaign.

«gh»

Не читаются данные буквы в случае, если стоят в буквосочетании igh :

might /mait/ — может, light /lait/ — лампа , также в словах : sigh, bright, fight.

«b»

Не нужно произносить b в словах: comb /kəum / — расческа, crumb, numb, doubt, thumb, plumber, limb, и др.

«l»

Не читается данная буква в случае, если это глагол – would, could, should, если есть сочетание букв alk, lf, lm: talk, half, shalk, исключение – gulf.

«p»

Не нужно произносить данную букву в случае, если oна пишется перед буквой s или n . Например: psychoanalise / saIkəu’ ænəlaIz/ — психоанализ, pseudonym, pneumatic.

«n»

В случае, если эта буква стоит после согласной m , то она произноситься не будет: autumn, column /’kɔləm/ — кoлонна.

«s»

Мы не произносим да нную букву, когда она находится в буквосочетании isl : aisle, island.

«t»

Не нужно произносить да нную букву в случае, если есть сочетание букв st , ft : listen, often, bustle /’bлsl/ — суматоха.

«w»

Если после буквосочетания wh идет буква о, то w – не читается: whole /həul/ — полный. Также, мы не читаем ее в буквосочетании wr: wrap, wrong, wright.

Нужно помнить, что в этих правилах есть и свои исключения, наши учителя с радостью помогут освоить вам особенности произношения слов с нечитаемыми согласными.

Есть случаи, когда к нам приходят люди, которые жалуются на непонимание речи носителей на курсах английского . Они говорят, что неплохо знают грамматику, но когда дело доходит до диалога на работе с американцем или англичанином, впадают в ступор. Постоянно переспрашивают или просят повторить то, что сказал собеседник. Носитель языка, конечно, повторяет. Делает это медленно, подчеркивая вопрос или утверждение интонацией. Но, при этом он чувствует, что не может разговаривать с вами быстро и так, как это было бы удобно. А зачем вести бизнес со сложностями, если можно обойтись без этого? В любом случае вам можно нанять переводчика, брать его с собой на все сделки и платить хорошую зарплату, но будет ли это рентабельно? Данная неловкость и заставляет множество людей работать над своей речью.

Вам должно быть знакомо выражение «глотать буквы». При беглой английской речи никто не «разжевывает» вам текст по слогам. Тут и вступают в свои права непроизносимые согласные. Слово может состоять из восьми букв, а из них читаются только четыре. Не стоит переживать. Со временем вы обязательно запомните все случаи, когда мы не произносим некоторые согласные. Для того, чтобы это произошло быстрее, сохраните нашу статью и пусть она послужит вам хорошим помощником. А дома при чтении текстов, когда вы встречаете незнакомое слово, обратитесь к простому карандашу. Легонько зачеркните нечитаемую согласную в слове. Повторяйте это каждый раз, и зрительная память начнет вам подсказывать, когда и что произносить.

Native English School желает вам хорошо провести последние деньки мая и подготовиться к полноправному лету. Жара поумерила свои аппетиты, так что можно уверенно вдохнуть прохладу и сделать последний рывок к труду в окончании рабочей недели. До встречи в школе!=)

НЕПРОИЗНОСИМЫЕ СОГЛАСНЫЕ В АНГЛИЙСКОМ

МАХЛИН П.Я.

Наверное, самое трудное в графике английского – это накопление букв, которые вообще не читаются. Так, написание слова труднее чем его произношение. Попробуем разобраться в некоторых самых известных скоплениях букв, которые не читаются.

Сочетание gh до XII века еще произносилось (возможно, как [ g ]), а вот уже начиная с XII века и позднее согласный [ g ] перестал читаться и при этом перешел в звук [ j ], то есть, образовал дифтонг с предыдущим гласным. Так получились: night ночь (по-немецки Nacht ), light свет (по-немецки Licht ), даже английское I я произошло от германского ic (сравните нем. Ich ). Итак, если мы видим сочетание гласного + gh , то gh не произносится. Еще примеры: high , sigh , eight , fight , frighten etc . (Правда, есть ряд слов, в которых конечное gh читается как [ f ]: enough ).

Конечная – r после гласной читалась до XVI века. Но уже начиная с XVI века она перестала произноситься и вместо нее сначала возник короткий звук э, а потом слился с предыдущим гласным. Окончательно – r перестала произноситься в конце слова с XVIII века (отсюда и разница между британским и американским английским). Примеры: car , stir , fur - по-разному читаются в британском и американском вариантах. Американцы старательно произносят [r] , которую британцы сохранили только на письме.

Начиная с XVII века сочетания – ssi -, - si -, - tu -, - di - с последующими гласными стали произносится как шипящие (соответственно: ш, ж, тч, дж). Так получились многочисленные: permission [ш], decision [ж], picture [тч], soldier [дж]. Кстати, эти слова в основном были французского происхождения.

C XVI века некоторые группы согласных также упростились в произношении. Это - регулярное сочетание – mb , в котором b не читается. Например: thumb , lamb . Также, если писалось рядом два сонанта { m ; l ; n ;} + { m ; l ; n } второй звук перестал произноситься. Например: column , solemn . Самое интересное – это выпадение среднего согласного в такой комбинации: щелевой + смычный + сонант. Иначе: { s ; z } + { k ; t ; p ; f ; b ; g ; v } + { m ; n ; l }. Например: castle, fasten, listen.

В общем, как видим, фонетические изменения со времени последней реформы орфографии (в XII веке) не стояли на месте и многие сочетания звуков упростились. Но, к сожалению, простота произношения привела к сложности прочтения. И теперь нам приходится, изучая английский, постоянно проверять новые слова по транскрипции – самому надежному источнику всех возможных правил произношения.

По материалам: Иванова И.П. История английского языка. –СПб. – 1999.

Английского языка онлайн. Продолжаем тему идиом о времени и предоставляем примеры еще нескольких самых распространенных идиом на эту тему.

Better Late Than Never - Лучше поздно, чем никогда
Example: The task is long overdue, but it’s better late than never.

On the Spur of the Moment - На вершине момента — Под влиянием минуты
Example: Annie drove to the beach on the spur of the moment

Once in a Blue Moon - Однажды при синей луне — Когда рак на горе свистнет
Example: Homebodies Mary and Jim only go out once in a blue moon.

Living on Borrowed Time - Живущий в заимствованном времени — Жить взаймы
Example: After Andy was struck by lightning, he felt like he was living on borrowed time.

In Broad Daylight - В широком дневном свете — Средь бела дня
Example: Two dogs walked across the lawn in broad daylight.

Against the Clock - Против часовой стрелки — Торопиться что-то сделать своевременно
Example: In movies, writers love to create countdowns where the main characters are working against the clock.

Big Time - Большое время — Большой успех, Серьезный, Крупный
Example: When he landed the position as CEO, he knew he had reached the big time.

The Time is Ripe - Время созрело — Время пришло
Example: Raphael was planning a trip overseas , and the time was finally ripe.

Have the Time of Your Life - Иметь время твоей жизни — Лучшее время твоей жизни
Example: Billy had the time of his life touring in Switzerland.

Предлагаем повторить или выучить самые употребительные синонимы глагола to love. Обогащение словаря английского языка онлайн с выражениями

to care for/about smb, to be fond of smb - испытывать нежные чувства, привязанность к кому-либо
to adore - обожать
to worship - боготворить
to be (totally) enamoured of smb - быть в восторге, быть очарованным кем-либо
to be crazy/mad about smb - помешаться на ком-либо
to dote on smb - слепо, неистово обожать кого-либо
to be (utterly) infatuated with smb - влюбиться без оглядки в кого-либо
to be obsessed with smb - быть одержимым, помешаться, зациклиться на ком-либо

Изучаем английские идиомы онлайн. Примеры идиом о времени на английском языке.

Beat the clock – опередить время
do time – отбывать тюремное заключение
clock watcher – нерадивый работник
Against the clock - время работает против Вас
Turn back the hands of time – повернуть время вспять
Have a whale of a time – отлично провести время
Kill time – убивать время
Once in a blue moon – очень редко
Behind the times – быть старомодным
Time flies – время летит/бежит незаметно
Wasting time – попусту тратить время
The big time – продвигаться по карьерной лестнице/ Достигнуть карьерных высот
run out of time – опаздывать, не успевать
take your time – не торопись
in the nick of time – в последний момент
high time – самое время
two-time – вести двойную игру, изменять кому-то



Приглашаем кого-нибудь на английском языке. Изучение новых слов и выражений на английском. Пополняем словарный запас.

Come over and visit. — Приходите к нам.
Come to see us tonight. — Заходите к нам сегодня вечером.
Come and see me on Sunday. — Приходите ко мне в воскресенье.
Come to my birthday party. — Приходите ко мне на День Рождения.
Come to dinner. — Приходите на ужин.
Drop in. — Заходите.
I want to invite you to lunch. — Хочу пригласить Вас на обед.
Call any day you like. — Звоните, когда угодно.
How about coming with us? — Давай пойдём с нами?
Would you like to have some coffee? — Не хотите выпить кофе?
Would you like to come for a walk? — Не хотите ли прогуляться?
Would you care to come to my place and have a drink? — Не хотите зайти ко мне и выпить?

Предлагаем список распространённых вводных слов и выражений в английском языке. Эти слова часто используются в выступлениях , докладах и письмах на английском языке.

Frankly speaking / to tell the truth – Честно говоря
To cut it short – Короче говоря
So to speak – Так сказать
By the way – Кстати, между прочим
It goes without saying – Само собой разумеется
As far as I know – Насколько я знаю
Indeed – Действительно
In other words – Другими словами
However – Однако
So / well – Итак
Besides / moreover – Кроме того
Also – Также
Of course / certainly – Конечно
In any case / anyway – В любом случае
Always / at all – Вообще
Therefore – По этой причине
Though / although – Хотя
Meanwhile / meantime – Тем временем, пока
Nevertheless – Однако, тем не менее, все-таки
Perhaps / probably — Возможно



За время эволюции английского языка языка менялось произношение , в то время как написание оставалось тем же самым. Существует сочетание или порядок букв в слове, когда некоторые из них не читается. Дальше приносим примеры:

"B" : не произносится когда следует за буквой "m" climb, crumb, dumb, plumber, thumb

"C": не произносится в окончании "scle"
muscle

"D" не произносится в следующих словах:
handkerchief, sandwich, Wednesday

"E": не произносится в конце слов и обычно удлиняет гласный звук
hope, drive, gave, write, site

"G" не произносится перед "n":
champagne, foreign, sign, feign

"GH" не произносится перед "t" и в конце многих слов
thought, through, daughter, light, might, right, fight, weigh

"H" не произносится после "w".
what, when, where, whether, why
"H" не произносится в начале многих слов Используйте неопределенный артикль "an" в этих случаях.
hour, honest, honor, heir, herb
"H" произносится в начале следующих распространенных слов:
hill, history, height, happy, hangover

"K" не произносится перед "n" в начале слова
knife, knee, know, knock, knowledge

"L" часто не произносится перед L, D, F, M, K.
calm, half, salmon, talk, balk, would, should

"N" не произносится после "M" в конце слова
autumn, hymn

"P" не произносится в начале многих слов с суффиксами is not pronounced at the beginning of "psych" and "pneu".
psychiatrist, pneumonia, psychotherapy, psychotic

"S" не произносится перед "L" в следующих словах
island, isle

"T" не произносится в следующих распространенных словах
castle, Christmas, fasten, listen, often, whistle, thistle

"U" не произносится перед и после G и перед гласной
guess, guidance, guitar, guest

"W" не произносится в начале слова перед "R".
wrap, write, wrong
"W" не произносится с этими тремя местоимениями
who, whose, whom

Продолжаем изучать правила чтения в английском языке. Если вы уже освоили , то с согласными вы справитесь намного быстрее. Так как большинство согласных букв передают только один звук.

Следует отметить несколько особенностей чтения согласных:

  • Звонкие согласные в английском языке не оглушаются независимо от того, где они стоят. Замена звонкого согласного на глухой может привести к изменению смысла слова.
  • Удвоенные согласные читаются, как один звук, например: bottle [‘bɔtl], pepper [‘pepə ] .
  • Некоторые согласные не читаются вовсе – это так называемые немые согласные.

Согласные с одним звучанием

В следующей таблице представлены согласные, которые имеют одно звучание.

Согласные, имеющие несколько звучаний

Некоторые согласные в зависимости от положения в слове могут звучать по-разному. Таких букв немного, их не сложно запомнить.

Cочетание согласных букв

Некоторые буквосочетания в английском языке имеют особые правила чтения. Рассмотрим следующую таблицу.


Немые согласные

Некоторые согласные буквы в сочетании с другими согласными не произносятся. Например:

  • буква r и сочетание букв re в конце cлова не произносится – ear
  • буква k не читается перед буквой n – knife [‘naif]
  • g тоже перед n не произносится – sign , foreign [‘fɔrin]
  • w не читается, если стоит перед r – write
  • m не читается после буквы b – climb [‘klaim]

Еще раз хочу напомнить, что в английском языке много исключений из правил. Поэтому в первое время стоит чаще обращаться к словарю, чтобы посмотреть незнакомого слова. Заучивать наизусть правила чтения не обязательно. Больше читайте. Практика поможет вам быстрее освоить навык чтения и в дальнейшем читать без ошибок.

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

Правил чтения согласных букв в английском языке немного. Их можно сопоставить с аналогичными правилами в русском: название буквы не всегда соответствует обозначаемому звуку.

В английском языке всего 20 букв, которые могут передавать 24 согласных звука в различных позициях и сочетаниях. Некоторые звуки английского языка похожи на русские, а другие значительно отличаются от них. Есть и такие, у которых нет аналогов в русском языке: [ð], [θ], [w]

Однако есть несколько правил . Английские согласные звуки всегда:

  • произносим твёрдо – не смягчаем, как например, в слове suit
  • в окончании слов звонкие не оглушаем, глухие произносим более чётко: pin-pit
  • удвоенные согласные произносим как один звук, например swimmer [ˈswɪmər]

Правила чтения букв, передающих один согласный звук

Начнём с 15ти согласных, которые передают один звук. Они соответствуют буквам английского алфавита и их транскрипционные знаки совпадают.
Буква и звук Особенности произношения Примеры Перевод
всегда звучит, как «б»

ма́льчик

P [p] напоминает русское «п»

panda [ˈpændə]

бассе́йн

F [f] аналогичен русскому «ф»

fire [ˈfaɪər]

V [v] это русское чистое «в»

микроавтобус

хра́брый

T [t] твёрдое русское «т», с сильным придыханием

верши́на

D [d] идентичный русскому «д» с более сильным придыханием

riddle [ˈrɪdl]

зага́дка

M [m] идентичный русскому «м»
N [n] идентичный русскому «н», но более носовой

number[ˈnʌmbər]

K [k] идентичный русскому «к» с интенсивным придыханием
L [l] идентичный русскому «л», всегда твердый

маленький

R [r] этой букве следует уделить чуть больше внимания. Язык упирается в верхнее небо и произносится русское "р". Она звучит в начале слова после согласных и между некотороми гласными. В конце слова она, как правило, не произносится, или едва слышима

writer [ˈraɪtər]

писа́тель

H [h] этот звук произносится со слабым придыханием, почти как выдох
W [w] в начале слова, как русское [у], но энергичней
S [s] идентичный русскому «с»
Z [z] идентичный русскому «з»

zebra [ˈziːbrə]

crazy [ˈkreɪzɪ]

сумасше́дший


Правила чтения согласных, передающих несколько звуков

Буква и звук Особенности произношения Пример Перевод
C [s] перед гласными e, i, y
С [k] в остальных случаях
J как [дж], только мягче
Х - как :

следующий

Х - перед ударным слогом

exotic [ɪgˈzɔtɪk]

example [ɪgˈzɑːmpl]

экзоти́ческий

Х [z] - в начале слова

Xerox   [ˈzɪərɔks]

ксе́рокс

G - перед гласными e, i, y

гимнасти́ческий зал

страни́ца

G [g] - в остальных случаях
Q - встречается только в буквосочетании qu -

squirrel [ˈskwɪrəl]

Короле́ва


Правила чтения буквосочетаний с согласными

Согласные часто образуют буквосочетания. Рассмотрим основные:

Ch

В основном это буквосочетание звучит как

русское "ч"

Ch [k] - в греческих словах

character [ˈkærɪktər]

хара́ктер

Ch [ʃ] - в словах французского происхождения machine маши́на
Sh [ʃ] Звучит, как русское «ш»

mushroom [ˈmʌʃrum]

Th [θ]

В начале существительных, глаголов, прилагательных, наречий; в конце слов; перед согласной или после согласной. Нужно высунуть кончик языка между зубов и произнестирусскую«с»

то́лстый

Th [ð] - второй вариант произношения, как [ð] (в служебных словах (артикль, местоимения), между гласными). Способ произношения: язык между зубов, произносим русскую «з»

father [ˈfɑːðər]

Ng [ŋ]

В конце слова. В русском языке аналога ему нет. Произносится примерно как [нь], в нос

дли́нный

Ng [ŋg] - внутри слова:

England [ˈɪŋglənd]

finger [ˈfɪŋgər]


В английском языке существует множество исключений и от этого он не становится менее привлекательным. Каждое слово нужно запоминать отдельно. Пусть словарь станет вашим хорошим другом и помощником, а преподаватели в школе английского языка по скайп --вашими личными консультантами!

Watch the video on consonants