Предложения с параллельной связью примеры. Текст

Комментарии преподавателя по изучаемому материалу

При выполнении задания вы можете столкнуться со следующими трудностями.

Возможные трудности

Добрые советы

Что делать, если кажется, что на место недостающего предложения подходят сразу несколько вариантов ответа?

Если в задании пропущено первое предложение, то воспользуйтесь следующими подсказками.

Первое предложение обычно задает тему текста. Еще точнее, тема текста задается во второй части первого предложения, ближе к его финалу. Посмотрите на варианты ответа с этой точки зрения. Найдите такой финал предложения, содержание которого раскрывается дальнейшим текстом.

Что делать, если трудно найти место, которое должно занимать в тексте пропущенное предложение?

Если в задании пропущено не первое предложение, то воспользуйтесь следующей подсказкой.

Ищите между предложениями текста смысловую несостыкованность. Для этого проследите внимательно, как развивается в тексте авторская мысль. Определите тему текста, выясните, все ли аргументы соответствуют тезису темы? Скорее всего, пропущенное предложение должно стоять на месте найденного смыслового несоответствия.

Способы связи предложений в тексте

Предложения в тексте связаны по смыслу. Связь эта проявляется на лексическом и грамматическом уровнях языка, см.: раздел Средства связи предложений в тексте.

Выделяются два основных способа связи предложений в тексте: последовательная (цепная) связь и параллельная связь.

Способ связи

Сущность способа

Последовательная (цепная) связь

Наконец, на страницах поэмы появляется Плюшкин, человек, не только лишённый каких-либо положительных качеств, но почти потерявший человеческий облик.

Он кажется человеком, попавшим в катастрофу, одичавшим на каком-то необитаемом острове.

Катастрофа превратила в руины его некогда процветающее имение, его дом похож на свалку, его одежда - «сплошная прореха».

В первом предложении смысловой акцент падает на характеристику Плюшкина. Во втором предложении эта информация становится основой для нового сообщения (Плюшкин похож на человека, попавшего в катастрофу). Основой для сообщения в третьем предложении становится информация второго предложения.

Поясним сущность цепной связи схемой.

Параллельная связь

Более глубокое нравственное падение человека демонстрирует образ Собакевича.

Собакевич неприветлив, жаден и груб.

Он кулак, т. е. умеет выжать свою выгоду из всего, не смущаясь сомнительностью сделки.

Он, кажется, мошенник: из-за выгоды готов пойти даже на шантаж.

В первом предложении смысловой акцент падает на характеристику Собакевича. Эта информация становится предметом для характеристики в остальных предложениях.

Поясним сущность параллельной связи схемой.

В речевой практике оба основных способа часто совмещаются.

Устная и письменная речь. Текст. Смысловая целостность текста

Язык существует в двух разновидностях речи: устной и письменной. С помощью устной речи люди непосредственно общаются друг с другом. Устная речь - это живое, непринуждённое и неподготовленное общение в режиме реального времени, и композиция этого общения всецело зависит от конкретной ситуации. Общение с помощью письменной речи, напротив, всегда подготавливается заранее и строится с учётом возможной временно́й дистанции между общающимися. Поэтому автор письменного сообщения заинтересован в том, чтобы оно было целостным и с точки зрения темы, и с точки зрения смысла, и с точки зрения композиции, т. е. было бы в собственном смысле слова текстом.

Текст (лат. textum - ткань, сплетение, соединение) - это последовательность предложений, связанных по смыслу и грамматически, созданная с целью охарактеризовать (раскрыть) некоторую тему. Употребляя слово текст, мы в основном имеем в виду нечто написанное. При этом не следует забывать, что есть такие жанры, которые, как правило, существуют в устной форме, но готовятся как письменные тексты (например, доклад или лекция).

Смысловая целостность текста связана с несколькими понятиями:

2) тема текста;

3) основная мысль текста;

4) раскрытие темы текста;

Тема текста - это предмет либо явление, находящиеся в центре внимания автора. Усилия автора направлены на то, чтобы дать характеристику теме, раскрыть тему текста.

Основная мысль текста - это общая характеристика, данная в тексте теме.

Основная мысль иногда может быть напрямую выражена в тексте, а иногда выводится из его содержания.

Тема раскрывается через ряд связанных друг с другом суждений, каждое из которых прямо или косвенно характеризует тему. Суждения эти могут иметь, в свою очередь, разнообразную тематику. Частные темы, возникающие по мере раскрытия главной, называются микротемами. Учёт микротем необходим для выведения основной мысли текста.

Позиция (точка зрения) автора. Выбирая тему текста и раскрывая её с помощью определённых микротем, автор текста проясняет для читателя свою ценностную позицию относительно темы и основной мысли текста. Он прямо или опосредованно выражает собственную оценку тезисов текста и явлений, отражённых в нём.

По характеру связи между предложениями все тексты можно разделить на три разновидности:

  1. тексты с цепными связями;
  2. тексты с параллельными связями;
  3. тексты с присоединительными связями.

Цепная (последовательная, линейная) связь , пожалуй, самый распространённый способ соединения предложений (ср. последовательную связь придаточных в сложноподчинённом предложении). Широкое использование цепных связей во всех стилях речи объясняется тем, что они в наибольшей степени соответствуют специфике мышления, особенностям соединения суждений. Там, где мысль развивается линейно, последовательно, где каждое последующее предложение развивает предшествующее, как бы вытекает из него, неизбежны цепные связи.

Среди различных видов цепной связи по способу выражения наиболее широко распространены:

  • местоименные связи (существительные, прилагательные, числительные заменяются в последующем предложении местоимениями и местоименными наречиями);
  • лексические и синтаксические повторы;
  • синонимические замены.

В качестве примера приведём отрывок из рассказа И.С. Тургенева «Уездный лекарь»:

Однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля, я простудился и занемог. К счастью, лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице; я послал за доктором. Через полчаса явился уездный лекарь, человек небольшого роста, худенький и черноволосый. Он прописал мне обычное потогонное, велел приставить горчичник, весьма ловко запустил себе под обшлаг пятирублёвую бумажку, причём, однако, сухо кашлянул и глянул в сторону, и уже совсем было собрался отправиться восвояси, да как-то разговорился и остался.

При построении данного текста каждое последующее предложение развивает предыдущее, причём наиболее значимая информация в предыдущем предложении различными средствами повторяется в последующем, становясь основой для введения новой информации. А эта новая информация в следующем предложении вновь повторяется, становясь основой для следующей новой информации.

Так, первое предложение: Однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля, я простудился и занемог - можно условно разделить на две части по типу передаваемой информации. Вначале даётся описание общей ситуации (однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля ), а затем - наиболее значимая по смыслу часть, характеризующая то, что, собственно говоря, произошло (я простудился и занемог ). Во втором предложении: К счастью, лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице; я послал за доктором - дается повтор этой информации. Существительное (лихорадка ) соотносится с информацией, передаваемой ранее глаголами того же тематического ряда (простудился и занемог ). Новой в этом предложении и потому наиболее значимой становится информация о том, что рассказчик послал за доктором. В следующем предложении: Через полчаса явился уездный лекарь, человек небольшого роста, худенький и черноволосый - эта информация вновь повторяется (для этого используется синонимическая замена: доктор → лекарь ), а новым является описание доктора. Далее вновь следует отсылка к предшествующему тексту (для этого используется местоимение он ), и в качестве новой информации сообщается о поступках и поведении доктора.

Цепные связи очень характерны для деловой, научной, публицистической речи, то есть они присутствуют везде, где есть линейное, последовательное, цепное развитие мысли.

В текстах с параллельной (централизованной) связью связанные по смыслу предложения обычно имеют один и тот же субъект (ср. сложноподчинённые предложения с параллельной связью придаточных частей). Называя действия, события, явления, располагающиеся рядом (рядоположенные), параллельные связи по самой своей природе предназначены для описания и повествования.

Наиболее типичной для текстов с параллельной связью является следующая структура. Сначала следует зачин, содержащий мысль-тезис всего текста. Затем следует серия предложений, раскрывающих эту мысль, причём синтаксическими признаками данных предложений являются:

  • параллелизм их структуры;
  • единство форм выражения сказуемых.

Лишь в концовке обычно допускается смена временного плана и отсутствие параллелизма.

В качестве примера рассмотрим отрывок из рассказа И.С. Тургенева «Хорь и Калиныч», в котором автор даёт сопоставительную характеристику своим героям:

Оба приятеля нисколько не походили друг на друга. Хорь был человек положительный, практический, административная голова, рационалист; Калиныч, напротив, принадлежал к числу идеалистов, романтиков, людей восторженных и мечтательных. Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; Калиныч ходил в лаптях и перебивался кое-как. Хорь расплодил большое семейство, покорное и единодушное; у Калиныча была когда-то жена, которой он боялся, а детей и не бывало и вовсе. Хорь насквозь видел г-на Полутыкина; Калиныч благоговел перед своим господином. Хорь любил Калиныча и оказывал ему покровительство; Калиныч любил и уважал Хоря... Хорь говорил мало, посмеивался и разумел про себя; Калиныч объяснялся с жаром, хотя и не пел соловьём, как бойкий фабричный человек...

Первое предложение представляет собой зачин-тезис: Оба приятеля нисколько не походили друг на друга. Каждое следующее предложение содержит противопоставление Хоря и Калиныча (субъекта здесь два, но они объединены в одно целое в зачине - оба приятеля ) по какому-либо признаку, причём это противопоставление даётся через систему параллельных конструкций. Параллелизм структур проявляется, в частности, в том, что предложения представляют собой сложные бессоюзные конструкции, первая часть которых характеризует Хоря, вторая - Калиныча, причём их имена, повторяясь, открывают каждую часть. Далее обычно следует группа сказуемого, причём все глаголы стоят в прошедшем времени обычно несовершенного вида: был, принадлежал, понимал, ладил, ходил, благоговел и т.д. Поскольку целью описания является доказательство полной противоположности характеров героев, то И.С. Тургенев использует систему параллельных контекстуальных антонимов: человек практический, административная голова, рационалист - идеалист, романтик, человек восторженный и мечтательный; понимал действительность, обстроился, накопил деньжонку - ходил в лаптях, перебивался кое-как; расплодил большое семейство - детей и не бывало и вовсе; насквозь видел г-на Полутыкина - благоговел перед господином и т.д. Тем самым повествовательные контексты раскрывают тесно связанные между собой явления.

Третий вид связи между самостоятельными предложениями - присоединение . Это такой принцип построения высказывания, при котором часть его в виде отдельной, как бы дополнительной информации прикрепляется к основному сообщению, например: Ефремова жена слыла бабой неглупой - и недаром (Тургенев); Незачем мне оправдываться, да и не в моих это правилах (Чехов).

Присоединительные конструкции обычно содержат дополнительную информацию - по ассоциации, в виде пояснения, комментария и т.д. Они имитируют живую речь с её непринужденностью, естественностью и т.д. Г.А. Солганик в пособии «Стилистика текста» в качестве характерной иллюстрации этого вида связи приводит отрывок из очерка К.И. Чуковского «Чехов»:

И до такой степени он был артельный, хоровой человек, что даже писать он мечтал не в одиночку, а вместе с другими и готов был приглашать к себе в соавторы самых неподходящих людей.
«Слушайте, Короленко... Будем вместе работать. Напишем драму. В четыре действия. В две недели».
Хотя Короленко никогда никаких драм не писал и к театру не имел отношения.
И Билибину: «Давайте вместе напишем водевиль в 2-х действиях! Придумайте 1-е действие, а я - 2-е... Гонорар пополам».
И Суворину: «Давайте напишем трагедию...»
И ему через несколько лет:
«Давайте напишем два-три рассказа... Вы - начало, а я - конец».

Обратите внимание , что присоединение, в отличие от цепной и параллельной связи, имеет более узкое применение в текстообразовании и обычно не способно самостоятельно образовывать тексты.

Кроме того, текст, особенно достаточно объёмный, обычно не строится с использованием какого-либо одного типа связи. Как правило, в тексте наблюдается их совмещение в зависимости от конкретных авторских задач.

По характеру связи между предложениями все тексты можно разделить на три разновидности:

  1. тексты с цепными связями;
  2. тексты с параллельными связями;
  3. тексты с присоединительными связями.

Цепная (последовательная, линейная) связь , пожалуй, самый распространённый способ соединения предложений (ср. последовательную связь придаточных в сложноподчинённом предложении). Широкое использование цепных связей во всех стилях речи объясняется тем, что они в наибольшей степени соответствуют специфике мышления, особенностям соединения суждений. Там, где мысль развивается линейно, последовательно, где каждое последующее предложение развивает предшествующее, как бы вытекает из него, неизбежны цепные связи.

Среди различных видов цепной связи по способу выражения наиболее широко распространены:

  • местоименные связи (существительные, прилагательные, числительные заменяются в последующем предложении местоимениями и местоименными наречиями);
  • лексические и синтаксические повторы;
  • синонимические замены.

В качестве примера приведём отрывок из рассказа И.С. Тургенева «Уездный лекарь»:

Однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля, я простудился и занемог. К счастью, лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице; я послал за доктором. Через полчаса явился уездный лекарь, человек небольшого роста, худенький и черноволосый. Он прописал мне обычное потогонное, велел приставить горчичник, весьма ловко запустил себе под обшлаг пятирублёвую бумажку, причём, однако, сухо кашлянул и глянул в сторону, и уже совсем было собрался отправиться восвояси, да как-то разговорился и остался.

При построении данного текста каждое последующее предложение развивает предыдущее, причём наиболее значимая информация в предыдущем предложении различными средствами повторяется в последующем, становясь основой для введения новой информации. А эта новая информация в следующем предложении вновь повторяется, становясь основой для следующей новой информации.

Так, первое предложение: Однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля, я простудился и занемог - можно условно разделить на две части по типу передаваемой информации. Вначале даётся описание общей ситуации (однажды осенью, на возвратном пути с отъезжего поля ), а затем - наиболее значимая по смыслу часть, характеризующая то, что, собственно говоря, произошло (я простудился и занемог ). Во втором предложении: К счастью, лихорадка застигла меня в уездном городе, в гостинице; я послал за доктором - дается повтор этой информации. Существительное (лихорадка ) соотносится с информацией, передаваемой ранее глаголами того же тематического ряда (простудился и занемог ). Новой в этом предложении и потому наиболее значимой становится информация о том, что рассказчик послал за доктором. В следующем предложении: Через полчаса явился уездный лекарь, человек небольшого роста, худенький и черноволосый - эта информация вновь повторяется (для этого используется синонимическая замена: доктор → лекарь ), а новым является описание доктора. Далее вновь следует отсылка к предшествующему тексту (для этого используется местоимение он ), и в качестве новой информации сообщается о поступках и поведении доктора.

Цепные связи очень характерны для деловой, научной, публицистической речи, то есть они присутствуют везде, где есть линейное, последовательное, цепное развитие мысли.

В текстах с параллельной (централизованной) связью связанные по смыслу предложения обычно имеют один и тот же субъект (ср. сложноподчинённые предложения с параллельной связью придаточных частей). Называя действия, события, явления, располагающиеся рядом (рядоположенные), параллельные связи по самой своей природе предназначены для описания и повествования.

Наиболее типичной для текстов с параллельной связью является следующая структура. Сначала следует зачин, содержащий мысль-тезис всего текста. Затем следует серия предложений, раскрывающих эту мысль, причём синтаксическими признаками данных предложений являются:

  • параллелизм их структуры;
  • единство форм выражения сказуемых.

Лишь в концовке обычно допускается смена временного плана и отсутствие параллелизма.

В качестве примера рассмотрим отрывок из рассказа И.С. Тургенева «Хорь и Калиныч», в котором автор даёт сопоставительную характеристику своим героям:

Оба приятеля нисколько не походили друг на друга. Хорь был человек положительный, практический, административная голова, рационалист; Калиныч, напротив, принадлежал к числу идеалистов, романтиков, людей восторженных и мечтательных. Хорь понимал действительность, то есть: обстроился, накопил деньжонку, ладил с барином и с прочими властями; Калиныч ходил в лаптях и перебивался кое-как. Хорь расплодил большое семейство, покорное и единодушное; у Калиныча была когда-то жена, которой он боялся, а детей и не бывало и вовсе. Хорь насквозь видел г-на Полутыкина; Калиныч благоговел перед своим господином. Хорь любил Калиныча и оказывал ему покровительство; Калиныч любил и уважал Хоря... Хорь говорил мало, посмеивался и разумел про себя; Калиныч объяснялся с жаром, хотя и не пел соловьём, как бойкий фабричный человек...

Первое предложение представляет собой зачин-тезис: Оба приятеля нисколько не походили друг на друга. Каждое следующее предложение содержит противопоставление Хоря и Калиныча (субъекта здесь два, но они объединены в одно целое в зачине - оба приятеля ) по какому-либо признаку, причём это противопоставление даётся через систему параллельных конструкций. Параллелизм структур проявляется, в частности, в том, что предложения представляют собой сложные бессоюзные конструкции, первая часть которых характеризует Хоря, вторая - Калиныча, причём их имена, повторяясь, открывают каждую часть. Далее обычно следует группа сказуемого, причём все глаголы стоят в прошедшем времени обычно несовершенного вида: был, принадлежал, понимал, ладил, ходил, благоговел и т.д. Поскольку целью описания является доказательство полной противоположности характеров героев, то И.С. Тургенев использует систему параллельных контекстуальных антонимов: человек практический, административная голова, рационалист - идеалист, романтик, человек восторженный и мечтательный; понимал действительность, обстроился, накопил деньжонку - ходил в лаптях, перебивался кое-как; расплодил большое семейство - детей и не бывало и вовсе; насквозь видел г-на Полутыкина - благоговел перед господином и т.д. Тем самым повествовательные контексты раскрывают тесно связанные между собой явления.

Третий вид связи между самостоятельными предложениями - присоединение . Это такой принцип построения высказывания, при котором часть его в виде отдельной, как бы дополнительной информации прикрепляется к основному сообщению, например: Ефремова жена слыла бабой неглупой - и недаром (Тургенев); Незачем мне оправдываться, да и не в моих это правилах (Чехов).

Присоединительные конструкции обычно содержат дополнительную информацию - по ассоциации, в виде пояснения, комментария и т.д. Они имитируют живую речь с её непринужденностью, естественностью и т.д. Г.А. Солганик в пособии «Стилистика текста» в качестве характерной иллюстрации этого вида связи приводит отрывок из очерка К.И. Чуковского «Чехов»:

И до такой степени он был артельный, хоровой человек, что даже писать он мечтал не в одиночку, а вместе с другими и готов был приглашать к себе в соавторы самых неподходящих людей.
«Слушайте, Короленко... Будем вместе работать. Напишем драму. В четыре действия. В две недели».
Хотя Короленко никогда никаких драм не писал и к театру не имел отношения.
И Билибину: «Давайте вместе напишем водевиль в 2-х действиях! Придумайте 1-е действие, а я - 2-е... Гонорар пополам».
И Суворину: «Давайте напишем трагедию...»
И ему через несколько лет:
«Давайте напишем два-три рассказа... Вы - начало, а я - конец».

Обратите внимание , что присоединение, в отличие от цепной и параллельной связи, имеет более узкое применение в текстообразовании и обычно не способно самостоятельно образовывать тексты.

Кроме того, текст, особенно достаточно объёмный, обычно не строится с использованием какого-либо одного типа связи. Как правило, в тексте наблюдается их совмещение в зависимости от конкретных авторских задач.

Структурная соотнесенность предложений может вы­ражаться и по-иному. Обратимся снова к нашему при­меру Маша рисует елку. Можно продолжать это пред­ложение, например так:

Маша рисует елку.

Игорь читает книгу.

Зина разгадывает кроссворд.

Предложения, несомненно, связаны друг с другом, хотя ни в одном из них нет повторяющихся слов. Что же связывает предложения?

Структурная соотнесенность, хотя она и имеет вид, отличный от цепной связи. Каждое последую­щее предложение построено по типу предшествую­щего. Все однотипны (состоят из подлежащего, ска­зуемого, дополнения), все имеют одинаковый по­рядок слов. Они параллельны. И этот параллелизм служит основой связи. Предложения не развивают­ся одно из другого, как при цепной связи, но со­поставляются. Мы как бы сравниваем содержание каждого последующего предложения с содержани­ем предшествующего, как в известном стихотворе­нии С. Михалкова:

Кто на лавочке сидел,

Кто на улицу глядел,

Толя пел, Борис молчал,

Николай ногой качал.

Дело было вечером,

Делать было нечего.

Возможен и несколько иной тип параллелизма:

Маша рисует елку.

Маша учится в школе.

Маша интересуется географией.

Здесь параллелизм строения предложений усили­вается, подчеркивается анафорой, единоначатием, т. е. одинаковым началом каждого предложения. И так как в нашем примере речь идет об одном человеке, то подчеркиваются, сопоставляются его качества, поступ­ки и т. д. Такое строение текста уместно при харак­теристике кого-либо, создании речевого портрета, во­обще при описании.

Вот, например, рассказ о древнем Египте:

Нравы и обычаи египтян не такие, как у других на­родов, а наоборот. Женщины у них торгуют на площа­дях, а мужчины хозяйничают дома. Хлеб в Египте пе­кут не из пшеницы и ячменя, а из полбы. Тесто месят ногами, а глину руками. Пишут и считают не слева на­право, а справа налево. Покойников не сжигают на ко­стре, как греки, а бальзамируют и стараются сохранить как можно дольше. Самые большие постройки в Егип­те не храмы и не дворцы, а царские могилы - пирами­ды. Самых больших пирамид - три; построили их ца­ри Хеопс, Хефрен и Микерин. Когда строили пирами­ду Хеопса, то работали на стройке сто тысяч человек, сменяясь каждые три месяца, а все другие работы в стране были запрещены. Строили ее тридцать лет, и на пира­миде написано, что только на редьку, лук и чеснок для рабочих издержано было две тысячи пудов серебра, а сколько на все остальное, не считал никто.

Таким образом, два основных типа связи самосто­ятельных предложений в тексте - цепная и параллель­ная - основаны на структурной соотнесенности пред­ложений. Первая используется при последовательном движении и развитии мысли, а вторая - при сопо­ставительном.

Составьте по два предложения с использованием а) пол­ного параллелизма; б) неполного параллелизма; в) ана­форы.

Подготовьте один из рефератов (по выбору):

1. Фигуры речи: параллелизм, анафора, эпифора. См., например: Никитина Е.И. Русская речь: 8-9 клас­сы. - М., 1995. - С. 11-12; 42-43.Новиков Л.А. Ис­кусство слова.- М., 1991.- С. 82-83.

2. Речь и мышление. См. Львов М.Р. Риторика. - М., 1995.- С. 108-111.

Синтаксис рассматривает текст как несколько предложений, связанных по смыслу и грамматически. Смысловая связь между предложениями определяется основной мыслью (идеей). Грамматическая связь бывает цепной и параллельной . Часто встречается сочетание цепной и параллельной связи - параллельно-цепная .

Цепная связь предложений в тексте

Цепной (последовательной) называется такая связь между предложениями в тексте, когда они образуют смысловую цепочку, при этом каждое следующее «звено» (т. е. предложение) продолжает по смыслу предыдущее. В таких случаях предложения могут быть связаны с помощью лексических и грамматических повторов: повторения каких-либо слов, замены их синонимами, местоимениями, перифразой, каким-либо соответствием, ассоциацией, одинаковыми формами членов предложения и т. п.:

Москва очень похорошела. К ней не применим печальный закон времени - она делается старше по возрасту, но моложе и красивее по внешнему виду. Мне это особенно приятно: я провёл в Москве своё детство и юные годы (А. Куприн).

Характерные признаки цепной связи

  1. Употребление местоимений.
  2. Употребление синонимов и повторов.
  3. Использование вводных слов.
  4. Использование сочинительных союзов в начале отдельных предложений.

(1) Прошло несколько лет, и обстоятельства привели меня на тот самый тракт, в те самые места. (2) Я вспомнил дочь старого смотрителя и обрадовался при мысли, что увижу её снова. (3) Но, подумал я, старый смотритель, может быть, уже сменён; вероятно, Дуня уже замужем. (4) Мысль о смерти того или другого также мелькнула в уме моём, и я приближался к станции *** с печальным предчувствием (А. Пушкин).

  • второго предложения с первым - личные местоимения в родительном и именительном падежах (меня - я);
  • третьего предложения со вторым - лексический повтор (я - я; смотрителя - смотритель), контекстный синоним (дочь старого смотрителя - Дуня), глаголы мысли (вспомнил - подумал), сочинительный союз в начале 3-го предложения (но);
  • четвёртого предложения с третьим - местоимения (смотритель, Дуня - того или другого); однокоренные слова и слова одной тематической группы (подумал - мысль, в уме).

Вывод: связь между предложениями - цепная .

Параллельная связь предложений в тексте

Параллельной называется такая связь между предложениями в тексте, когда они содержат перечисление, сопоставление или противопоставление взаимосвязанных действий, событий, явлений:

В полночь, когда я закончил все сборы и вышел во двор посмотреть на погоду, над кровлей ровно гудел ветер. Ярко и чисто сияло далёкое созвездие из пяти белых холодных звёзд. Прозрачные белёсые облачка быстро набегали, и казалось, что весь двор несётся куда-то в чёрную тьму в гудении ветра (По Н. Никонову).

Характерные признаки параллельной связи

  1. Одинаковые временные формы и вид глаголов-сказуемых в разных предложениях.
  2. Однотипность предложений по цели высказывания, эмоциональной окраске, по составу и порядку слов и т. д.

(1) На другой день, ни свет ни заря, Лиза уже проснулась. (2) Весь дож ещё спал. (3) Настя за воротами ожидала пастуха. (4) Заиграл рожок, и деревенское стадо потянулось мимо барского двора (А. Пушкин).

Определим средства связи между предложениями:

  • второе предложение противопоставлено первому, использованы слова одной тематической группы (проснулась - спал), связь - смешанная;
  • третье предложение построено так же, как второе, использованы глаголы прошедшего времени (спал - ожидала), связь - параллельная;
  • четвёртое предложение построено так же, как третье, использованы слова одной тематической группы (пастуха - рожок, стадо), связь - смешанная; Вывод: между предложениями в тексте есть параллельная и смешанная связь - параллельно-цепная.

Большую роль в образовании связи между предложениями в тексте играют союзы, различные частицы, вводные слова и др.