Когда ставится тире между подлежащим и сказуемым. Когда ставится и не ставится тире между подлежащим и сказуемым: правило

  • Тире ставится между подлежащим и сказуемым при отсутствии связки, если оба главных члена предложения выражены существительными в именительном падеже, например: Человек – кузнец своему счастью; Место сбора – вокзал .

    Как правило, тире ставится:

    1) в предложениях, имеющих характер логического определения, например: Геология – наука о строении, составе, истории земной коры ;

    2) в предложениях научного или публицистического стиля, содержащих характеристику, оценку предмета или явления, например: Жизнь – особая форма движения материи, возникающая на определенном этапе её развития ;

    3) после однородных подлежащих, например: Лесть и трусость – самые дурные пороки (Тургенев); Пространство и время – основные формы всякого бытия ;

    4) для внесения ясности в смысл предложения: ср.: а) Старший брат – мой учитель ; б) Старший брат мой – учитель .

    Примечание. Тире обычно не ставится, хотя подлежащее и сказуемое выражены именительным падежом существительного:

    1) в простых по составу предложениях разговорного стиля речи, например: Моя сестра студентка ;

    2) если в роли связки выступают сравнительные союзы как, будто, словно, точно, всё равно как, всё равно что, вроде как и т. п., например: Пруд как блестящая сталь (Фет); Ты меж сестёр словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов); У тебя брошка вроде как пчёлка (Чехов); Дома города точно груды грязного снега (Горький).

    Отступления от этого правила связаны с прежними пунктуационными нормами или с желанием подчеркнуть оттенок сравнения, содержащийся в сказуемом, например: Тишина – как льдинка, её сломаешь даже шёпотом (Леонов); Твои речи – будто острый нож… (Лермонтов); … Такая фраза – всё равно что большой шлем в ералаше (Тургенев); Деревья по сторонам её – точно незажжённые факелы… (Горький);

    3) если перед сказуемым стоит отрицание не , например: Офицер этот не чета вам… (Федин); Аналогия не доказательство . Ср. пословицы и поговорки: Слово не воробей: вылетит – не поймаешь; Бедность – не порок; Сердце – не камень .

    Постановка тире в данном случае имеет целью логически и интонационно подчеркнуть сказуемое, например: Но объяснение – не оправдание (Горький); «Кровь людская – не водица » (Стельмах);

    4) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица, например: …Гусь, известно, птица важная и рассудительная (Тургенев); После школы печать, несомненно, первый учитель языка (Федин).

    Ср. наличие или отсутствие тире в зависимости от указанных условий:

    Хлопчатник – важнейшая техническая культура . – Хлопчатник, как известно, важнейшая техническая культура (вставлено вводное сочетание).

    Кино – самый массовый вид искусства . – Кино по-прежнему самый массовый вид искусства (вставлено наречие).

    Кок-сагыз – каучуконос . – Кок-сагыз тоже каучуконос (вставлен союз).

    Декабрь – начало зимы . – Декабрь лишь начало зимы (вставлена частица);

    5) если перед сказуемым стоит относящийся к нему несогласованный второстепенный член предложения, например: Степан нам сосед… (Шолохов);

    6) если сказуемое предшествует подлежащему, например: Прекрасный человек Иван Иванович! (Гоголь).

    Постановка тире в этом случае подчеркивает интонационное членение предложения на два состава, например: Славные люди – соседи мои! (Некрасов); Хорошая сторона – Сибирь! (Горький); Ловкая штучка – умишко человеческий (Горький); Психологический курьёз – моя мать (Чехов);

    7) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот, например: Грош цена теории, которая фиксирует одни шаблоны (С. Голубов).

  • Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола или если один из главных членов предложения выражен именительным падежом существительного, а другой – неопределенной формой глагола. Например: О решённом говорить – только путать (Горький); Долг наш – защищать крепость до последнего нашего издыхания… (Пушкин); Конечно, это большое искусство – ждать (Л. Соболев).

    Но (при отсутствии паузы): Какое счастье сына обнимать! (Долматовский).

  • Тире ставится перед словами это, это есть, вот, вот значит, это значит, присоединяющими сказуемое к подлежащему. Например: Всё прошедшее, настоящее и будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).

    Ср.: Самая поздняя осень – это когда от морозов рябина сморщится и станет, как говорят, «сладкой» (Пришвин) (в роли сказуемого выступает целое предложение).

  • Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены именительным падежом количественного числительного или если один из них выражен именительным падежом существительного, а другой – именем числительным или оборотом с числительным. Например: Значит, девятью сорок – триста шестьдесят, так? (Писемский); Большая Медведица – семь ярких звёзд . Плотность золота – 19,32 г/см 3 .

    Примечание. В специальной литературе при характеристике предмета тире в этом случае часто не ставится, например: Температура плавления золота 1063°С; Грузоподъёмность крана 2,5 т, вылет стрелы 5 м .

  • Тире ставится между подлежащим, выраженным неопределенной формой глагола, и сказуемым, выраженным предикативным наречием на , если между главными членами предложения делается пауза, например: Готовиться к экзаменам – не так просто (Федин); Уступить – позорно (Тендряков); Это очень несносно – переезжать (Гончаров).

    Но (при отсутствии паузы): Судить человека в немилости очень легко (Л. Толстой).

  • Тире ставится перед сказуемым, выраженным идиоматическим оборотом, например: И женщина и мужчина – пятак пара (Чехов).
  • При подлежащем, выраженном местоимением это , тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия или отсутствия паузы после него. Ср.:

    а) Это – начало всех начал; Это – первое выступление актрисы; Это – одиночество (Чехов);

    б) Это дом Зверкова (Гоголь); Это сетка для ловли перепелов (Чехов); Это очень сложная проблема .

  • Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – именительным падежом существительного, например: …Я честный человек и никогда не говорю комплиментов (Чехов); Я ужасно рада, что ты мой брат (Л. Толстой); Он порча, он чума, он язва здешних мест (Крылов).

    Тире в этом случае ставится при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого, например: Ты – старый ребёнок, теоретик, а я – молодой старик и практик… (Чехов); Я – фабрикант, ты – судовладелец… (Горький); Не я, не я, а ты – вредоносный элемент (Федин).

  • Тире не ставится, если один из главных членов предложения выражен вопросительным местоимением, а другой – существительным в именительном падеже или личным местоимением, например: Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты .
  • Тире, как правило, не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием. Например: У неё сердце очень доброе, но голова бедовая (Тургенев); Вúшневый сад мой! (Чехов); Спина у акулы тёмно-синего цвета, а брюхо ослепительно белое (Гончаров).

    Постановка тире в этих случаях имеет целью интонационно расчленить предложение и облегчить восприятие его содержания, например: Зрачки – кошачьи, длинные… (Шолохов); Высота возле разбросанных домиков хутора – командная… (Казакевич).

  • В сносках тире отделяет объясняемое слово от объяснения, независимо от формы выражения сказуемого. Например: Лакшми – в индийской мифологии богиня красоты и богатства; Апис – у древних египтян считался священным животным .
  • § 80. Тире в неполном предложении

    1. Тире ставится при наличии паузы в так называемых э л л и п т и ч е с к и х предложениях (самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым), например: Вокруг месяца – бледные круги (А. Н. Толстой); Над площадью – низко повисшая пыль, на площади – порожние бутылки казенки, бумажки дешёвых конфет (Шолохов); И по всему небу – облака, как розовые пёрышки… (В. Панова); На бескозырках – пехотные каски (Долматовский).

      Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей… (Пушкин); Снова в час ночной тучи над землёй (Жаров); В степи под Херсоном высокие травы, в степи под Херсоном курган (М. Голодный).

      Тире ставится в эллиптических предложениях особой структуры, основу которых образуют два существительных – в дательном и винительном падежах, без подлежащего и сказуемого, с четким интонационным делением на две части, например: Родине – энтузиазм и творчество молодых; Каждому молодому рабочему – среднее образование .

    2. Тире ставится в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предшествующей части фразы и в месте пропуска делается пауза, например: Они стояли друг против друга: он – растерянный и смущённый, она – с выражением вызова на лице; Карманы были двойные: внутренний – из полотна, внешний – из серого коленкора; Один атом натрия замещает один атом водорода, один атом цинка – два атома водорода, а один атом алюминия – три атома водорода .

      При отсутствии паузы тире не ставится, например: Алёша смотрел на них, а они на него (Достоевский); Егорушка долго оглядывал его, а он Егорушку (Чехов); Ты делаешь вещи долгие, а я короткие (Леонов).

    3. Тире ставится в однотипно построенных частях сложного предложения при пропуске какого-либо члена или даже без пропуска, например: В зале говорили свидетели – торопливо, обесцвеченными голосами, судьи – неохотно и безучастно (Горький); Деньги – исчезают, работа – остаётся (Горький); Игра кончилась и наступило время для одних – радоваться выигрышу, для других – подсчитывать проигрыш .

    § 81. Интонационное тире

    1. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на словесные группы, чтобы уточнить или подчеркнуть смысловые отношения между членами предложения. Ср.: а) Ходить – долго не мог ; б) Ходить долго – не мог . Такое тире называется интонационным, оно может отделять любую часть предложения, например: Я вас спрашиваю : рабочим – нужно платить? (Чехов).
    2. Интонационный характер имеет также тире, которое ставится между членами предложения для выражения неожиданности, например: И щуку бросили – в реку (Крылов).

    § 82. Соединительное тире

    1. Тире ставится между двумя или несколькими словами для обозначения пределов:

      а) п р о с т р а н с т в е н н ы х, например: поезд Москва – Иркутск – Хабаровск – Владивосток ;

      б) в р е м е н н ы́ х, например: крестовые походы XI–XIII веков; массовые отпуска в июле – августе ;

      в) к о л и ч е с т в е н н ы х, например: рукопись объёмом восемь – десять авторских листов (то же цифрами: 8–10 ); 5–6-кратное превосходство .

      В этих случаях тире заменяет по смыслу слова «от… до». Если же между двумя рядом стоящими числительными можно по смыслу вставить союз или , то они соединяются дефисом, например: уехал на два-три дня (но при цифровом обозначении ставится тире: …2–3 дня ).

    2. Тире ставится между двумя или несколькими собственными именами, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение, соревнование и т. д., например: Космогоническая теория Канта – Лапласа; Матч Алёхин – Капабланка .

    Существует свод правил конструирования словосочетаний в устной и письменной речи. Этот раздел языкознания называется синтаксис (syntaxis), что в переводе с греческого языка означает – “составление”. Главные члены предложения с согласованной связью и функциональной смысловой нагрузкой не подчиняются второстепенным единицам, имеют доминирующую позицию и “диктуют” основной смысл выражения.

    Вконтакте

    Семантическое ядро выражения

    Подлежащее и сказуемое в предложениях выполняют функцию грамматической основы. Что такое подлежащее – это первый из главных членов в , отвечающий на вопросы Им. : кто? или что? Означает либо предмет, либо действие, обозначаемое сказуемым. Что такое сказуемое – это второй главный член, который отвечает на вопросы: “что делать или сделать?”, “что это такое?”. Несет функциональную нагрузку, дополняет смысл подлежащего.

    В структуре речевого оборота подлежащее выражено существительным или и предполагает активное значение. Для иллюстрирования можно привести простые, законченные по смыслу, фразы “Ирина положила книгу”. “Она положила книгу”. В обеих законченных фразах тире между подлежащим и сказуемым не ставится, так как подлежащие «Ирина» в первом случае и «она» — во втором являются единицами, совершающими действие, а сказуемое выражено , стоящем в прошедшем времени, обозначающим это действие.

    В русской речи подлежащее может быть выражено, как именем существительным, так и прилагательным, употребленным в з

    Существуют нераспространенные речевые обороты, в которых опущена связка между главными членами, составляющими грамматическое ядро. И подлежащее и сказуемое в этих случаях “стоят” в именительном падеже и выражены именем существительным или числительным. Например: “Место старта – пожарная башня”; “Начало представления – в двенадцать”. На письме эти фразы оформляются с тире между подлежащим и сказуемым, так как дважды применяется именительный падеж для склонения обеих единиц основного звена.

    Кроме того, если оба основных члена фразы обозначены неопределенными глаголами, то по языковым нормам ставится тире между подлежащим и сказуемым. Креативный вариант – шутливый афоризм: “Активный человек – кузнец своего счастья”.

    Важно! Если частица “не” стоит перед глаголом (в инфинитиве), ставится знак тире: “Жизнь прожить – не поле перейти”. Такая пунктуация будет правильной и грамматически, и стилистически.

    В каких выражениях применяется

    Правило правописания со связующим знаком тире зависит от грамотного выделения основы – главных членов, которые на зависят от второстепенных. Тире может использоваться для соединения частей предложения в разных стилях речи.

    Математические и тождественные понятия

    В лаконичном речевом обороте, где описывается математическое действие с применением числительных, подлежащее и сказуемое разделяются знаком тире. Например: “Дважды два – четыре”;

    В простых и точных фразах, содержащих тождественные понятия и определения. Могут быть (географические): “Лондон – столица Великобритании”; “Сава – приток Дуная” — это примеры предложений классических тождественных сочетаний.

    Фольклор

    Знак препинания тире часто применяется в кратких речевых оборотах народного творчества, носящих поучительный характер. Это лаконичные народные выражения — поговорки и пословицы с тире, правописание которых подчиняется правилам русской грамматики. Сказуемое обычно бывает выражено целой фразой, в которой заключен логический смысл предложения.

    Примеры мудрого фольклорного творчества:

    • хочешь испытать друга – присмотрись к нему в гневе;
    • кот из дома – мыши в пляс;
    • с глаз долой – из сердца вон;
    • нет новостей – хорошая новость;
    • что глаз не видит – сердце не жалеет;
    • нашел друга – нашел сокровище.

    Во всех перечисленных случаях задействовано правило, когда ставится тире между обеими частями оборота.

    Образные рекламные ролики

    Если попадется предложение, где сказуемое выражено именем существительным, то можно применить стандартное правило, использующее графический знак тире, обозначающий итоговый смысл. К примеру: “Альмагель – бальзам для желудка”, “Зубная паста Жемчуг – для всей семьи”. После знака тире следует сочетание, в котором сказуемое выражено существительным, объясняющим общий смысл “крылатого выражения”, убеждающего и мотивирующего на покупку.

    Прием использования кратких, метких и образных фраз очень часто используется в популярных афоризмах и “цепляющих”рекламных текстах.

    Использование на письме

    В русской грамматике знак тире между подлежащим и сказуемым ставится в четырех случаях:

    1. Между двумя существительными, когда сказуемое бывает выражено существительным (Счастье – награда за смелость).
    2. Между парой числительных (Пятнадцатью пятнадцать – двести двадцать пять).
    3. Между глаголами, стоящими в неопределенной форме – инфинитиве (Руководить – чутко предвидеть).
    4. Перед словами: это, вот, значит, это значит, соединяющими грамматическую основу предложения (Чумазый ребенок – это счастливый ребенок).

    Знак препинания в русской и зарубежной художественной литературе

    В русском писательском творчестве, как современном так и классическом, пунктуация с применением тире довольно распространена. Выражения с тире неесут функцию дополнительной выразительности и усиления значимости сказанного.

    Несколько примеров из художественной литературы:

    • «Гений и злодейство – две вещи несовместные». (А.С. Пушкин);
    • «Высшая и самая характерная черта нашего народа – это чувство справедливости и жажда ее». (Ф.М.Достоевский);
    • «Не жалеть для друга ничего, думать о других немножко тоже – вот мое простое волшебство». (Л.И. Ошанин);
    • «Чрезмерная гордость – вывеска ничтожной души» (И.А. Тургенев);
    • «Безумство храбрых – вот мудрость жизни» (М. Горький).

    В произведениях иностранных авторов логическая связка — тире между подлежащим и сказуемым — тоже часто употребляется к месту. Примером может
    служить фраза из “Приключений Тома Сойера” американского классика Марка Твена: “Зато теперь Том был вольная птица – это тоже чего-нибудь стоило!” Благодаря употреблению знака препинания фраза звучит коротко и очень эмоционально.

    В русском языке бывают случаи, когда между подлежащим и сказуемым необходимо ставить тире. Употребление этого знака помогает лучше воспринимать интонацию текста, расставлять в нем эмоциональные акценты. Про данную смысловую функцию полезно помнить, например, пауза может стать подсказкой при написании. Проблем не будет если помнить основные правила постановки тире между главными членами в предложении. Перечислим их. А затем для наглядности приведем примеры предложений, где употребление тире необходимо.

    Когда между подлежащим и сказуемым ставится тире

    Один из случаев применения данного знака пунктуации: подлежащее и сказуемое - существительные в именительном падеже, глаголы в неопределенной форме или числительные. Здесь проявляется разделительная функция тире. Такие предложения мы часто встречаем при необходимости передать логический смысл высказываний. Например, их много в учебниках или научных работах.

    Знак тире следует применить перед сказуемым, которое является так называемым устойчивым выражением (фразеологическим оборотом).

    Одно из требований употребления тире на письме - это наличие в тексте указательных слов это , значит или вот перед сказуемым.

    Нужно обратить внимание на исключения. В предложениях, где перед сказуемым употреблена частица не, тире ставить не следует. Наличие сравнительного союза как, словно или будто пред сказуемым говорит о том, что тире писать не нужно.

    Еще случай: между главными членами предложения употреблено вводное слово. В таком случае правила русского языка исключают употребление тире.

    Другое исключение из приведенных правил: сказуемое в предложении употреблено перед подлежащим.

    Примеры предложений с тире между подлежащим и сказуемым

    В качестве примеров приведем предложения с различными из рассмотренных выше признаков употребления тире:

    1. Москва - сердце России.
    2. Шестью шесть - тридцать шесть.
    3. Бабушкины пирожные - пальчики оближешь.
    4. Рубль - это денежная единица, являющаяся основным средством платежа в России.
    5. Свобода - значит ответственность.

    Знаки препинания - это своеобразные маркеры. Кто их придумал и какова роль этих пунктуационных единиц помимо очередного повода для снижения отметки учеников за их неправильную расстановку в диктанте? А ведь благодаря таким элементам письменности достигается восприятие текста и эмоциональный посыл. Быть грамотным человеком сегодня простонеобходимо. Поэтому знания элементарных норм пунктуации и орфографии необходимы всем. Тире между подлежащим и сказуемым - примеры, исключения, правила будут рассмотрены в этой статье.

    Смысловые центры предложения (СЦП)

    Первоначально ознакомившись с названием данной публикации, человек, давно окончивший школу, скорее всего, начинает судорожно вспоминать о членах предложения. И вряд ли сразу приходят на ум примеры предложения с тире между подлежащим и сказуемым.

    Связанное по смыслу соединение слов, имеющее интонационную законченность, называется предложением, совокупность которых формирует текст. Каждое подобное высказывание повествует о каком-то предмете или субъекте. Задав вопросы, присущие именительному падежу - «что?», «кто?», - можно определить первое составляющее грамматической основы высказывания - подлежащее. То есть оно является частью смыслового центра предложения. «Сотрудники ремонтного цеха завершили подготовку оборудования к зиме». В данном варианте «сотрудники» являются предметом сообщения. Речь идет о работниках ремонтного цеха.

    Определившись, о ком идет речь в предложении, необходимо выделить действие, совершаемое предметом высказывания. Оно выражается сказуемым. Возникает логичный вопрос в рассматриваемом примере - «Что сделали сотрудники?» - завершили подготовку оборудования. Сказуемым выступает «завершили» и считается вторым смысловым центром предложения.

    Функция тире

    В русскую письменность знак, определяющий молчание, смысловое отделение, ввел историк Н. М. Карамзин. Хотя бытует мнение, что в русской печати пунктуационная единица впервые появилась в 60-е годы, а Николай Михайлович лишь способствовал ее популяризации.

    В современном русском письме тире между подлежащим и сказуемым - правило пунктуации, которое знает каждый пятиклассник. Основное назначение знака:

    • Разделительная функция. Смысловое отделение частей высказывания и заполнение знаком исключенных членов предложения. Я пошла по маковому полю налево, а Андрей - направо . Здесь пропущено во второй части высказывания сказуемое «пошел». В качестве разделительной функции выступает тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Киев - столица Украины, место сбора - актовый зал . В первом случае Киев - это подлежащее, а столица - сказуемое. Оба члена предложения выражены существительным. Это и является одним из требований, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым.
    • Выделительная функция. Написание реплик в диалоге.
    • Соединительное предназначение: для количественного или смыслового объединения двух слов. Автобус «Москва - Долгопрудный» .

    Пунктуация: тире между подлежащим и сказуемым. Разъяснение на примерах

    Когда смысловые центры высказывания выступают существительными, к тому же в именительной форме, выделяют несколько случаев, в которых применяется знак «молчания»:

    1. Для передачи фиксированного (логического) смысла: Квадрат - правильный четырехугольник. Алгебра - дисциплина, обобщающая и расширяющая знания по арифметике.
    2. Публицистические высказывания или научные суждения, где описывается характеристика предмета или дается оценка явлению: Гроза - природное явление, возникающее в результате электрических разрядов.
    3. Суждения, где подлежащее и сказуемое между собой по смыслу тождественны: Севастополь - город в Крыму.
    4. После подлежащих, отвечающих на один вопрос и относящихся к одному сказуемому: Кировоград, Днепропетровск, Винница - города центральной части Украины.
    5. Для привнесения точности в высказывание: Мама - моя подруга . Или когда в суждениях есть наличие связки по типу «это», «вот»: Путь в дюнах - это опустошенные километры тишины, засухи и жажды.

    Требования к постановке тире, когда центры предложения состоят из разных частей речи

    Знак «-» может применяться в высказываниях, где главные члены выступают не только существительными.

    Итак, продолжаем рассматривать тире между подлежащим и сказуемым. Примеры предложений, когда смысловые центры выражаются разными частями речи :

    1. Пятью шесть - тридцать . Словосочетание «пятью шесть» — подлежащее, «тридцать» — сказуемое, оба выражены именем числительным. Высота вершины Карпат - две тысячи шестьсот пятьдесят пять метров . В данном случае, «высота» — существительное, отражает подлежащее, после знака все словосочетание относится к имени числительному и выражается сказуемым. Отсюда следует: тире ставится, когда главные члены высказывания выступают в роли числительного и/или существительного. Но! В именительном падеже. Исключение составляют тексты с описанием характеристик предмета в специальной литературе, например: вылет стрелы 12 метров; температура плавления металла 1000 градусов.
    2. С волками жить - по-волчьи выть. СЦП относятся к неопределенной форме глагола (НФГ). Вывод: предложения с тире между подлежащим и сказуемым можно встретить в том случае, когда его главные члены выражены инфинитивом.
    3. Наша цель - закончить задание до понедельника . Комбинация инфинитива и существительного, выражающих СЦП, также требует постановки знака «-».

    Случаи, когда знак не употребляется

    • Отсутствие тире между подлежащим и сказуемым возможно, когда СЦП составляют простые предложения, как правило, разговорного стиля: мой папа директор научного предприятия; моя сестра аналитик.
    • Если сказуемое присоединяется ко второй части грамматической основы высказывания (подлежащему) союзами «как», «словно», «вроде как», «точно», «будто»: мой школьный двор как сад; звезды словно маленькие алмазы; небо будто океан.
    • Сказуемое выражает отрицание с применением частицы «не» — это случай отсутствия тире между подлежащим и сказуемым. Правило имеет исключения, но о них чуть позже. Примеры: Сердце не камень. Слово не воробей.
    • Грамматическая основа предложения разделена вводным словом: август, как известно, сезон фруктов и овощей; Иванов теперь известный парикмахер . Если в последнем варианте опустить наречие «теперь», тогда получается высказывание, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым: Иванов - известный парикмахер.
    • Смысловые центры предложения образуют фразеологический оборот: два сапога пара.
    • Сказуемое появляется в предложение перед подлежащим: замечательная девушка Татьяна Павловна.
    • Подлежащее выступает личным местоимением, а сказуемое является существительным. Он язва, он чума, он порча здешних мест.

    Исключения

    Отступление от требований, выдвигаемых к постановке тире или его отсутствию, можно пронаблюдать у современных авторов и классиков. Например, суждение: этот мужчина - как герой ! Вроде по правилу пунктуации, если есть наличие связки «как», то знак «-» не ставится. Однако его наличие может быть оправдано желанием автора подчеркнуть оттенок сравнения.

    Для яркого противопоставления автором может использоваться интонационное и логическое ударение. В таком случае ставится тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Его взгляды на воспитание детей - не предрассудок ли это? Подготовка к олимпиаде - не так просто.

    Тире между подлежащим и сказуемым: таблица

    Есть тире (подлежащее + сказуемое):

    Существительное + существительное

    Собака - друг человека.

    Числительное + числительное

    Трижды два - шесть.

    Инфинитив + инфинитив

    Питаться правильно - любить себя.

    Инфинитив + существительное

    Пить утром кофе - удовольствие.

    Существительное + инфинитив

    Моя цель - защитить диплом.

    Подлежащее (вот, значит, это) сказуемое

    Учение - вот лучшее хобби.

    Нет тире:

    «Не» сказуемое

    Слово не воробей.

    Сказуемое (точно, вроде как, словно, как) подлежащее

    Губы как лепестки роз.

    Сказуемое + подлежащее

    Прекрасный человек Андрей Владимирович!

    Подлежащее = местоимение

    Она библиотекарь.

    Подготовка к олимпиаде - не так просто.

    Заключение

    Основное правило перед расстановкой тире - определение смыслового центра предложения (подлежащего, сказуемого), установление, к какой части речи они относятся, и знание случаев, когда отсутствует подобный знак.

    Грамотное владение языком - ключ к процветанию, успеху и уважению. Ведь жизнь - это нескончаемый экзамен.

    Знаки препинания - это своеобразные маркеры. Кто их придумал и какова роль этих пунктуационных единиц помимо очередного повода для снижения отметки учеников за их неправильную расстановку в диктанте? А ведь благодаря таким элементам письменности достигается восприятие текста и эмоциональный посыл. Быть грамотным человеком сегодня простонеобходимо. Поэтому знания элементарных норм пунктуации и орфографии необходимы всем. Тире между подлежащим и сказуемым - примеры, исключения, правила будут рассмотрены в этой статье.

    Смысловые центры предложения (СЦП)

    Первоначально ознакомившись с названием данной публикации, человек, давно окончивший школу, скорее всего, начинает судорожно вспоминать о членах предложения. И вряд ли сразу приходят на ум примеры предложения с тире между подлежащим и сказуемым.

    Связанное по смыслу соединение слов, имеющее интонационную законченность, называется предложением, совокупность которых формирует текст. Каждое подобное высказывание повествует о каком-то предмете или субъекте. Задав вопросы, присущие именительному падежу - «что?», «кто?», - можно определить первое составляющее грамматической основы высказывания - подлежащее. То есть оно является частью смыслового центра предложения. «Сотрудники ремонтного цеха завершили подготовку оборудования к зиме». В данном варианте «сотрудники» являются предметом сообщения. Речь идет о работниках ремонтного цеха.

    Определившись, о ком идет речь в предложении, необходимо выделить действие, совершаемое предметом высказывания. Оно выражается сказуемым. Возникает логичный вопрос в рассматриваемом примере - «Что сделали сотрудники?» - завершили подготовку оборудования. Сказуемым выступает «завершили» и считается вторым смысловым центром предложения.

    Функция тире

    В русскую письменность знак, определяющий молчание, смысловое отделение, ввел историк Н. М. Карамзин. Хотя бытует мнение, что в русской печати пунктуационная единица впервые появилась в 60-е годы, а Николай Михайлович лишь способствовал ее популяризации.

    В современном русском письме тире между подлежащим и сказуемым - правило пунктуации, которое знает каждый пятиклассник. Основное назначение знака:

    • Разделительная функция. Смысловое отделение частей высказывания и заполнение знаком исключенных членов предложения. Я пошла по маковому полю налево, а Андрей - направо . Здесь пропущено во второй части высказывания сказуемое «пошел». В качестве разделительной функции выступает тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Киев - столица Украины, место сбора - актовый зал . В первом случае Киев - это подлежащее, а столица - сказуемое. Оба члена предложения выражены существительным. Это и является одним из требований, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым.
    • Выделительная функция. Написание реплик в диалоге.
    • Соединительное предназначение: для количественного или смыслового объединения двух слов. Автобус «Москва - Долгопрудный» .

    Пунктуация: тире между подлежащим и сказуемым. Разъяснение на примерах

    Когда смысловые центры высказывания выступают существительными, к тому же в именительной форме, выделяют несколько случаев, в которых применяется знак «молчания»:

    1. Для передачи фиксированного (логического) смысла: Квадрат - правильный четырехугольник. Алгебра - дисциплина, обобщающая и расширяющая знания по арифметике.
    2. Публицистические высказывания или научные суждения, где описывается характеристика предмета или дается оценка явлению: Гроза - природное явление, возникающее в результате электрических разрядов.
    3. Суждения, где подлежащее и сказуемое между собой по смыслу тождественны: Севастополь - город в Крыму.
    4. После подлежащих, отвечающих на один вопрос и относящихся к одному сказуемому: Кировоград, Днепропетровск, Винница - города центральной части Украины.
    5. Для привнесения точности в высказывание: Мама - моя подруга . Или когда в суждениях есть наличие связки по типу «это», «вот»: Путь в дюнах - это опустошенные километры тишины, засухи и жажды.

    Требования к постановке тире, когда центры предложения состоят из разных частей речи

    Знак «-» может применяться в высказываниях, где главные члены выступают не только существительными.

    Итак, продолжаем рассматривать тире между подлежащим и сказуемым. Примеры предложений, когда смысловые центры выражаются разными частями речи :

    1. Пятью шесть - тридцать . Словосочетание «пятью шесть» — подлежащее, «тридцать» — сказуемое, оба выражены именем числительным. Высота вершины Карпат - две тысячи шестьсот пятьдесят пять метров . В данном случае, «высота» — существительное, отражает подлежащее, после знака все словосочетание относится к имени числительному и выражается сказуемым. Отсюда следует: тире ставится, когда главные члены высказывания выступают в роли числительного и/или существительного. Но! В именительном падеже. Исключение составляют тексты с описанием характеристик предмета в специальной литературе, например: вылет стрелы 12 метров; температура плавления металла 1000 градусов.
    2. С волками жить - по-волчьи выть. СЦП относятся к неопределенной форме глагола (НФГ). Вывод: предложения с тире между подлежащим и сказуемым можно встретить в том случае, когда его главные члены выражены инфинитивом.
    3. Наша цель - закончить задание до понедельника . Комбинация инфинитива и существительного, выражающих СЦП, также требует постановки знака «-».

    Случаи, когда знак не употребляется

    • Отсутствие тире между подлежащим и сказуемым возможно, когда СЦП составляют простые предложения, как правило, разговорного стиля: мой папа директор научного предприятия; моя сестра аналитик.
    • Если сказуемое присоединяется ко второй части грамматической основы высказывания (подлежащему) союзами «как», «словно», «вроде как», «точно», «будто»: мой школьный двор как сад; звезды словно маленькие алмазы; небо будто океан.
    • Сказуемое выражает отрицание с применением частицы «не» — это случай отсутствия тире между подлежащим и сказуемым. Правило имеет исключения, но о них чуть позже. Примеры: Сердце не камень. Слово не воробей.
    • Грамматическая основа предложения разделена вводным словом: август, как известно, сезон фруктов и овощей; Иванов теперь известный парикмахер . Если в последнем варианте опустить наречие «теперь», тогда получается высказывание, когда ставится тире между подлежащим и сказуемым: Иванов - известный парикмахер.
    • Смысловые центры предложения образуют фразеологический оборот: два сапога пара.
    • Сказуемое появляется в предложение перед подлежащим: замечательная девушка Татьяна Павловна.
    • Подлежащее выступает личным местоимением, а сказуемое является существительным. Он язва, он чума, он порча здешних мест.

    Исключения

    Отступление от требований, выдвигаемых к постановке тире или его отсутствию, можно пронаблюдать у современных авторов и классиков. Например, суждение: этот мужчина - как герой ! Вроде по правилу пунктуации, если есть наличие связки «как», то знак «-» не ставится. Однако его наличие может быть оправдано желанием автора подчеркнуть оттенок сравнения.

    Для яркого противопоставления автором может использоваться интонационное и логическое ударение. В таком случае ставится тире между подлежащим и сказуемым. Примеры: Его взгляды на воспитание детей - не предрассудок ли это? Подготовка к олимпиаде - не так просто.

    Тире между подлежащим и сказуемым: таблица

    Есть тире (подлежащее + сказуемое):

    Существительное + существительное

    Собака - друг человека.

    Числительное + числительное

    Трижды два - шесть.

    Инфинитив + инфинитив

    Питаться правильно - любить себя.

    Инфинитив + существительное

    Пить утром кофе - удовольствие.

    Существительное + инфинитив

    Моя цель - защитить диплом.

    Подлежащее (вот, значит, это) сказуемое

    Учение - вот лучшее хобби.

    Нет тире:

    «Не» сказуемое

    Слово не воробей.

    Сказуемое (точно, вроде как, словно, как) подлежащее

    Губы как лепестки роз.

    Сказуемое + подлежащее

    Прекрасный человек Андрей Владимирович!

    Подлежащее = местоимение

    Она библиотекарь.

    Подготовка к олимпиаде - не так просто.

    Заключение

    Основное правило перед расстановкой тире - определение смыслового центра предложения (подлежащего, сказуемого), установление, к какой части речи они относятся, и знание случаев, когда отсутствует подобный знак.

    Грамотное владение языком - ключ к процветанию, успеху и уважению. Ведь жизнь - это нескончаемый экзамен.