Девять часов сорок минут по английски. Как правильно называть время на английском

Представьте себе, что вам срочно надо перенести деловую встречу с англоязычными партнерами, а ваша англоговорящая секретарша как назло уехала в отпуск. Что же делать? Как дать им понять, что время встречи изменилось?

В английском языке о времени можно сказать двумя разными способами.

Способ 1 или Что вижу, о том и пою
Встреча должна быть в 9:30? Зачем изобретать что-то новое, если можно просто сказать “nine thirty”. Если вы выбираете этот вариант, то вам следует просто вспомнить числительные английского языка. И это почти все! Смело звоните партнерам и говорите “The meeting will begin at nine thirty”.

Способ 2 или Не зря же я учил все эти новые слова

Тут есть два варианта. Вы можете либо жить немного в прошлом, либо забегать чуть-чуть вперед. К примеру, встреча должна начаться в 10:25. Вы можете сказать “The meeting will be at twenty-five past/after ten” или “It will be at thirty-five before/to/till eleven”. В первом варианте вы будете отталкиваться от прошедшего часа, а во втором случае вы ссылаетесь на будущее. Если вы планируете использовать этот способ, вам следует не только повторить числительные, но и выучить новые слова, такие как: half – половина, 30 минут и quarter – четвертинка, 15 минут.

Казалось бы, все звучит очень легко. Но, конечно же, в английском языке дело не может обойтись без маленьких хитростей.

A.m. и P.m. В английском языке не используют привычную нам 24-часовую схему времени. Вместо нее сутки делят на 12 и 12 часов. Первые 12 часов с 00 до 12 обозначаются a.m. (от латинского “ante meridiem”), а вторые 12 часов с 12 и до 00 обозначаются p.m. (“post meridiem”). Вместо a.m. можно использовать выражение “in the morning”, а вместо p.m. – “in the evening”. Обязательно уточняйте этот момент! Иначе ваши партнеры могут запутаться и приехать на 12 часов позже или раньше.

Слово “minutes” обычно опускается. Так что фраза «Сейчас 14 часов и 10 минут» будет звучать как “It’s two ten p.m. now”.

Предлоги “in” и “at” . Почему-то мы должны говорить “in the evening”, “in the morning” и даже “in the afternoon”, но “at night”, “at noon”, “at midnight”, “at dawn” и “at sunset”. Обратите внимание, если мы хотим сказать, что что-то произойдет в определенное время или уже произошло, мы употребляем предлог “at”. Пример, “On Monday at 7:30 a.m. I had a flight to the Moon”.

Тут все довольно просто и понятно, правда? Давайте поднимемся на ступеньку выше и посмотрим, какими красивыми выражениями со словом “time” мы можем обогатить наш английский.

1) A matter of time (употребляется обычно с “only” или “just”) – вопрос времени.
It is just a matter of time before they add the word “syndrome” after my last name.
2) Bad time (to catch at a bad time) – неудачное время.
Sorry I can"t stay to chat, this is a bit of a bad time. I’m running away from a zombie.
3) To waste time – терять время, тратить попусту
You are just wasting my time. You don’t have a blue kitten.
4) Big time – большой успех или что-то очень особенное
I’ve finally reached the big time! I’ve found the last cookie!
5) To have a hard/ rough time – испытывать трудности
Since his wife started using Instagram, Mr. Brown has been having a rough time.

Удачи вам в изучении английского и не теряйте времени зря!

Шутикова Анна


Время - это то, с чем мы сталкиваемся каждый день. Например, когда я просыпаюсь утром, первым делом смотрю на часы.

Как часто в течение дня вы задаете вопрос: «Сколько времени?». А сколько раз отвечаете? Думаю, не раз.

Поэтому очень важно уметь и знать, как правильно спросить время и сказать на английском: «Который час?».

  • Что значат am и pm в английском времени и как их понять?

Как правильно спросить время на английском?

Есть несколько основных фраз, с помощью которых вы можете спросить, сколько времени, на английском. Самые простые и распространенные:

What time is it?
Сколько времени?

What time is it now?
Сколько времени сейчас?

What is the time?
Какое время?

Стоит отметить, что такие вопросы вы можете задать друзьям, членам семьи, коллегам и другим знакомым. Когда же вы обращаетесь к незнакомым людям, не стоит забывать про вежливые формы. «Excuse me…» (извините) - так следует начать свой вопрос и/или в конце добавить please (пожалуйста).

Excuse me , what time is it?
Извините, сколько времени?

What"s the time, please ?
Скажите, пожалуйста, который час?

Excuse me , what time is it now, please ?
Извините, скажите, пожалуйста, сколько времени сейчас?

Это были самые распространенные варианты, как спросить время на английском, так что можете смело использовать их в жизни. Есть ещё несколько способов.

Could you tell mе the time, please?
Могли бы вы сказать мне время, пожалуйста?

Do you know what time it is now?
Вы знаете, который сейчас час?

Could you tell me the right time, please?
Могли бы вы сказать мне точное время, пожалуйста?

Бонус! Хотите научиться говорить на английском? в Москве и узнайте, как начать говорить на английском за 1 месяц по методу ESL!

Как правильно сказать время на английском?

А как же сказать, который час, по-английски? Тут надо быть внимательным. Ведь на английском время говорится совершенно по-другому, нежели в русском языке.

Ответ на вопрос о времени строится так:

What time is it?
It is two o’clock.
Два часа.

What time is it?
It is seven o’clock.
Семь часов.

What time is it?
It is four o’clock.
Четыре часа.

Но как же понять, какое время суток имеется в виду? Для этого мы можем использовать эти слова:

In the morning - утром;
In the afternoon - днем;
In the evening - вечером;
At night - ночью.

It is eight o’clock in the evening .
Восемь часов вечера.

It is three o’clock in the afternoon .
Три часа дня.

It is one o’clock at night .
Час ночи.

Для обозначения времени суток в английском языке наиболее часто используются обозначения: AM и PM . Замечу, что в официальной письменной речи мы пользуемся только этими обозначениями.

Что значат AM и PM в английском времени и как их понять?

Мы привыкли, что в сутках 24 часа. «Сейчас 22:00», - мы можем ответить на русском языке, имея в виду, что сейчас десять часов вечера. В США, Великобритании и многих других странах используется 12-часовой формат времени. Согласно ему, сутки разделяются на две половины по 12 часов: до полудня (AM) и после полудня (PM) .

Это не совсем привычно для нас, поэтому у большинства людей здесь возникают трудности. Сейчас разложим все по полочкам, чтобы вам было понятно.

Что обозначает A M?

AM (от латинского ante meridiem - до полудня) - этот интервал начинается с 12 часов ночи (полночи) и заканчивается в 12 часов дня (полдень). То есть длится с 00:00 до 12:00 .

Так мы говорим время, используя AM:

It’s two AM.
Два часа ночи. (2:00)

It’s ten AM.
Десять утра. (10:00)

It’s five AM.
Пять утра. (5:00)

Обратите внимание, что в конце предложения мы уже не ставим o"clock . С AM и PM его использовать не нужно.

Что обозначает PM ?

P M (от латинского post meridiem - после полудня) - этот интервал начинается в 12 часов дня (полдень) и заканчивается в 12 ночи (полночь). То есть длится с 12:00 до 00:00 .

Так мы говорим время, используя PM:

It"s two PM
Два часа дня. (14:00)

It’s ten PM
Десять вечера. (22:00)

It’s five PM
Пять вечера. (17:00)

Как сказать минуты на английском?

А как назвать время на английском с минутами? Ведь почти всегда мы говорим и часы, и минуты. Здесь два способа:

1. Говорим числа.

Это самый простой и понятный способ. В этом случае мы называем всего 2 цифры. Первая цифра обозначает часы, а вторая - минуты.

It’s eight twenty two.
Восемь часов двадцать две минуты. (8:22)

It’s one forty.
Час сорок. (13:40)

It"s two sixteen.
Два часа шестнадцать минут. (2:16)

2. Используем предлоги to и past.

В этом случае мы указываем час и минуты. Так как этот способ более распространен, давайте разберем его подробнее.

Употребление past

Past (после) используется, чтобы показать, сколько минут ПРОШЛО после любого часа . Например, после 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.

Мы употребляем этот предлог только когда минутная стрелка находится в правой половине часов , то есть показывает минуты от 1 до 30 .

Посмотрите на примеры, и сразу все станет понятно. Обратите внимание на перевод!

It’s thirteen minutes past seven . (7:13)
Тринадцать минут восьмого .

It’s twenty five minutes past one . (1:25)
Двадцать пять минут второго .

It’s ten minutes past nine . (9:10)
Десять минут десятого .

Как мы переводим на русский язык?

Русская логика немного отличается от английской, и на это стоит обращать внимание при переводе. Давайте рассмотрим пример.

Употребление to


To (до) используется, чтобы показать, сколько минут осталось до наступления какого-то часа. Например, до 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.

Мы употребляем это предлог, если минутная стрелка находится в левой половине, то есть от 31 до 59 минуты.

Например, если на часах мы видим 5:53, то мы говорим, что осталось 7 минут до 6 часов.

It"s twelve to five . (4:48)
Без двенадцати пять.

It’s five minutes to nine . (8:55)
Без пяти минут девять.

It’s ten minutes to three . (2:50)
Без десяти минут три.

А вот так это переводится на русский. Смотрим аналогию русский/английский.

Как сказать половина такого-то часа (30 минут)?

В русском языке мы часто говорим не тридцать минут первого, а пол первого. Мы можем сказать так и на английском, используя слово half (половина) . Это слово мы можем использовать только с предлогом past . Кстати, обратите внимание на перевод! У англичан очень простая логика - они просто смотрят на то, что сейчас показывают часы и называют именно этот час.

It’s half past five . (5:30)
Половина шестого. (Дословно: половина после пяти .)

It’s half past two . (2:30)
Полтретьего. (Дословно: половина после двух .)

It’s half past six . (6:30)
Полседьмого. (Дословно: половина после шести .)

Почему мы используем past? Потому что «to», то есть «до» у нас начинается с 31 минуты, а 30 минут входит в зону past. Англичане считают, что 30 минут это все-таки ближе к тому часу, который идет. А вот с 31-й минуты все меняется…

Как сказать четверть часа (15 минут)?

В английском языке (как и в русском) мы используем слово quarter - четверть (15 минут) . Quarter мы можем использовать как с to , так и с past .

Если мы говорим о начале часа (на часах 15 минут), то используем past . То есть мы показываем, что прошло уже 15 минут после какого-то часа.

It’s quarter past three . (3:15)
Четверть четвертого. (Дословно: четверть после трех .)

It’s quarter past seven . (7:15)
Четверть восьмого. (Дословно: четверть после семи .)

It’s quarter past eleven . (11:15)
Четверть двенадцатого. (Дословно: четверть после одиннадцати .)

Если мы говорим о конце часа (на часах 45 минут), то используем to .

В этом случае мы показываем, что до какого-то часа осталось 15 минут. То есть 45 минут уже прошло.

It’s quarter to three . (2:45)
Без четверти три. (Дословно: четверть до трёх .)

It’s quarter to seven . (6:45)
Без четверти семь. (Дословно: четверть до семи .)

It’s quarter to two . (1:45)
Без четверти два. (Дословно: четверть до двух .)

Что сделать теперь? Чтобы легко называть и говорить время, надо выработать навык, то есть довести это до автоматизма. Теперь при виде часов всегда думайте (а лучше проговаривайте), как это будет на английском. Начните с задания, которые написано ниже.

Задание на закрепление

А пока потренируемся, переведите на английский:

Сколько сейчас времени?

Извините, который сейчас час?

Сейчас 5 минут седьмого (Сейчас 5 минут после 6).

Сейчас 15 минут второго.

Сейчас без 10 восемь утра.

Сейчас 20 минут пяти дня.

Сейчас полтретьего.

Пишите свои ответы в комментариях, а через 3 дня я выложу правильные варианты, и вы сможете проверить себя.

Хотя указывать время нас учат еще в школе, большинство так и не научились делать это как следует. Однако разговоров о времени в современном мире не избежать. Секрет в том, что нужно перестроить свое мышление и начать думать на английском. Многие стараются не упоминать время, или упростить, или избегают использовать слова quarter, half, past, to .

Чтобы избежать возможных неточностей, иногда говорят просто:

7.05 - seven five или seven oh five
7.10 - sеvеn ten
7.15 - seven fifteen

Причина в том, что многие так до конца и не разобрались в том, как правильно указывать время на английском языке. Сегодня мы поговорим о том, как указывают время носители языка, как использовать слова to и past и расскажем о многих других тонкостях, которые помогут вам без ошибок говорить о времени и понимать своих собеседников.

Первое слово, которое вам нужно запомнить: o"clock . O"clock - это ровный час, без минут:

7.00 - seven o"clock
9.00 - nine o"clock
11.00 - eleven o"clock

Иногда, особенно на начальном этапе изучения, путают слова o"clock и hour . Запомните, пожалуйста, разницу: o"clock - отметка на циферблате часов, а hour - 60 минут, указывает на продолжительность, длительность:

The lesson starts at 6 o"clock. - Урок начинается в шесть часов.

The lesson lasts for two hours. - Урок длится два часа.

Чтобы указать правильное время, нужно мысленно разделить циферблат напополам и присвоить половинам названия:

первая половина часа : past (после)
вторая половина часа : to (до)

Следующее важное слово: half - половина, полчаса. Важно понять разницу в восприятии времени на английском, так как на английском всегда говорят "половина после" (half past ) и называют после скольки :

2:30 - half past two - половина третьего (половина после двух)

10:30 - half past ten - половина одиннадцатого (половина после десяти)

12:30 - half past twelve - половина первого (половина после двенадцати)

Кстати, в разговорной речи слово past часто выпадает из выражения half past :

Количество минут в первой половине часа необходимо указывать при помощи слова past в таком формате: cколько прошло + после скольки :

9:05 - five past nine (пять после девяти)

9:10 - ten past nine (десять после девяти)

9:20 - twenty past nine (двадцать после девяти)

9:25 - twenty-five past nine (двадцать пять после девяти)

Обратите внимание, что если количество минут кратно пяти , то не говорят слово minutes .

Еще одно ключевое слово: (a) quarter - четверть часа. Когда указывают время, редко говорят fifteen , как правило, заменяют его на слово (a) quarter :

7:15 - quarter past seven (четверть после семи)

3:15 - quarter past three (четверть после трех)

Последней отметкой на часах со словом past будет half past . После половины начинается другой отсчет, не после прошлого часа, а до следующего часа, при помощи слова to (до). Формат выражения такой: сколько осталось + до скольки :

5:35 - twenty five to six (двадцать пять до шести)

5:40 - twenty to six (двадцать до шести)

5:45 - quarter to six (четверть до шести)

5:50 - ten to six (десять до шести)

5:55 - five to six (пять до шести)

Если вам необходимо указать количество минут, не кратное пяти , используется слово minutes :

Three minutes past four - 4:03

Sixteen minutes past eight - 8:16

Twenty-two minutes to two - 1:38

Seven minutes to ten - 9:53

При указании времени употребляется предлог

At half past four - в половину пятого (в половину после четырех)

At three o"clock - в три часа

At quarter to seven - в без пятнадцати семь (в четверть до семи)

Двенадцать часов обычно так и называют - twelve o"clock , но можно сказать:

at noon - в полдень
at midday - в полдень
at midnight - в полночь

В повседневном общении предпочитают называть время по обычным часам, в которых двенадцать часов. Чтобы отличить ночь от дня, используют аббревиатуры a.m. и p.m. Как только их не интерпретируют изучающие! На самом деле, обе аббревиатуры родом из латыни:

a.m. - ante meridiem - до полудня, обозначает время с полночи до полудня (ночь и утро)

p.m. - post meridiem - после полудня, время с полудня до полночи (день и вечер).

Эти аббревиатуры можно услышать в разговоре, когда необходимо пояснить, какое время суток имеется в виду. Кроме того, в американском английском () иногда заменяют past на after , a to на of :

Five past six - five after six - пять минут седьмого (пять после шести)

Twenty to eight - twenty of eight - без двадцати восемь (двадцать до восьми)

Время по электронным часам (digital clock или twenty-four hour clock ), в которых время обозначаются цифрами от 0 часов до 24 часов, указывается иначе. Эта система обычно употребляется в расписаниях, графиках, программах, официальных объявлениях, военных приказах.

Система указания времени по 24-часовым часам, о которой мы сейчас расскажем, еще называется "Military time " ("Военное время"), потому что используется в армии. Так привычно видеть эти цифры на табло аэропорта, в расписании поездов, сразу понятно, какое время имеется в виду, однако "произношение" времени по электронным часам - задание непростое. Часы и минуты не разделяются между собой, поэтому имеем дело с четырехзначной цифрой.
Для сравнения предлагаем вам таблицу указания времени по 12-часовой системе и 24-часовой:

12 Hour Clock

24 Hour Clock

0100 Zero one hundred hours

0200 Zero two hundred hours

0300 Zero three hundred hours

0400 Zero four hundred hours

0500 Zero five hundred hours

0600 Zero six hundred hours

0700 Zero seven hundred hours

0800 Zero eight hundred hours

0900 Zero nine hundred hours

1000 Ten hundred hours

1100 Eleven hundred hours

1200 Twelve hundred hours

1300 Thirteen hundred hours

1400 Fourteen hundred hours

1500 Fifteen hundred hours

1600 Sixteen hundred hours

1700 Seventeen hundred hours

1800 Eighteen hundred hours

1900 Nineteen hundred hours

2000 Twenty hundred hours

2100 Twenty-one hundred hours

2200 Twenty-two hundred hours

2300 Twenty-three hundred hours

2400 Twenty-four hundred hours


Как видите, если час "ровный", без минут, то называется первая цифра и добавляются слова hundred hours . Если присутствуют минуты, то четырехзначная цифра делится на две и каждая называется отдельно + hours :

0945 - oh nine forty-five hours
1126 - eleven twenty-six hours
1757 - seventeen fifty-seven hours
0130 - zero one thirty hours

В повседневном разговоре редко используется такое обозначение времени, обычно время указывают в 12-часовом формате.

Чтобы узнать время, обычно спрашивают:

What time is it?
Have you got the time?
What"s the time?
Could you tell me the time, please?

Все вышеперечисленные вопросы переводятся одинаково: Который час? Сколько времени? Последний вопрос звучит наиболее вежливо: Не подскажете, который час?

Помните о правилах указания времени на английском языке, чтобы вы всегда могли ответить на эти вопросы. Успехов вам!

Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к . Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. прямо сейчас!

И подписывайтесь на наши сообщества в

В английском языке часто за цифрами, указывающими время, следуют загадочные буквы am или pm. Каково значение этих аббревиатур и как они расшифровываются?

Непонятные буквенные обозначения с точками «a.m» и «p.m» используют при указании европейского времени, которое исчисляется в 12-часовом формате, а не в привычном для нас 24-часовом. День у американцев делится на 2 половины — с 12 ночи до 12 дня и помечается буквами a.m., а все оставшееся время обозначается с пометкой p.m.

Другими словами, сокращение «a.m» — это время до полудня: с 12 часов ночи до 12 часов следующего дня. Оно расшифровывается как Ante meridiem — латинское словосочетание, которое переводится, как «до полудня». Время с полудня до 12 часов ночи обозначается сокращением «p.m» — это время после 12 часов дня. Оно расшифровывается как Post meridiem, что в переводе с латыни значит «после полудня».

Таким образом, в английском языке, обозначая время, не обязательно говорить или писать после каждой цифры слово «o"clock». Можно сказать просто «it is 5». Но чтобы указать, что это пять часов вечера, необходимо уточнить — it is 5 p.m.

Национальные особенности обозначений времени

В Америке 24-часовой формат времени практически не используется в быту, им пользуются по большей части техники, полицейские, военные и люди профессий, требующих точности. Такое обозначение времени называют «военным временем» — military time.

В документах американцы отмечают полночь как 11:59 p.m., а полдень как 12:01 a.m., во избежание юридических казусов и прочих разночтений.

Европейцы к такому временному исчислению уже привыкли, нам же ближе наш родной 24-часовый формат, он избавляет от путаницы с «полуднями». В мире почти все часы механического типа (со стрелками) размечены, согласно английской системе, то есть 24-часовму формату. Электронные могут показывать время по двум системам. Так, в Америке, например, довольно распространены часы, показывающие am и pm.


Учимся на примерах

Значение сокращений а.m./p.m. лучше всего усвоить на примерах. Итак:

  • 1 a.m. означает 1 час ночи;
  • 2 a.m., 3 a.m. и так далее, до 8 a.m. означают 2 часа ночи, 3 часа ночи и 8 часов утра;
  • время от 9 a.m. и до 11 a.m. считается «поздним утром» с 9 до 11 утра;
  • 1 p.m. — это 1 час дня, 2 p.m. — 2 часа дня и так далее, до 6 p.m. (шесть вечера) и до 11 p.m. (11 вечера);

По-другому можно обозначить так:

Примеры с переводом

  • 03:17 a. m — Three seventeen in the morning (три семнадцать утра).
  • 04:40 p.m. — Four forty p.m. in the afternoon (четыре сорок дня).
  • Если указано точное время, конкретный час без минут, называется этот час + «o"clock».
  • 10:00 — ten o’clock (десять часов).
  • 09:00 — nine o’clock (девять часов).
  • It is five fifteen AM. — Сейчас пять пятнадцать утра.
  • It’s seven thirty PM. — Сейчас семь тридцать вечера.
  • Примеры обозначений времени в предложениях
  • This letter we must send out at 3 a.m. — Это письмо мы должны отправить в 3 часа ночи.
  • Roger Brown arrived in New-Jersey at 7:44 A.M. — Роджер Браун прибыл в Нью-Джерси в 7:44 утра.
  • Opening Hours: Monday — Saturday 8 am — 8 pm, Sundays 10 am — 7 pm. — Часы работы: понедельник — суббота с 8 утра — до 8 вечера, по воскресеньям с 10 утра — до 7 вечера.
  • Tomorrow I’ll wake up at 7 am, no latter. — Завтра я проснусь в 7 часов утра, не раньше.
  • Their flight to Boston would leave Glasgow at 7:10 a.m. Friday. — Их рейс в Бостон оставит Глазго в 7: 10 утра в пятницу.
  • Today I’m going to work up to 9 p.m. — Сегодня я собираюсь работать до 9 вечера.
  • My wife usually wakes up at 5 a.m. — Моя жена обычно просыпается в 5 утра.
  • We estimate him here by 11:25 p.m. — Мы предполагаем, что он будет здесь до 11.25 вечера.
  • Open today: 7:00 am — 10:00 pm. — Часы работы сегодня: с 7:00 утра до 10:00 вечера.

Таблица перевода из AM и PM в 24 часовой формат

24-часовой формат 12-часовой формат В разговорной речи
00:00 (полночь) 12:00 a.m. (полночь) Двенадцать ночи
01:00 1:00 a.m. Час ночи
02:00 2:00 a.m. Два ночи
03:00 3:00 a.m. Три ночи
04:00 4:00 a.m. Четыре ночи
05:00 5:00 a.m. Пять утра
06:00 6:00 a.m. Шесть утра
07:00 7:00 a.m. Семь утра
08:00 8:00 a.m. Восемь утра
09:00 9:00 a.m. Девять утра
10:00 10:00 a.m. Десять утра
11:00 11:00 a.m. Одиннадцать утра
12:00 (полдень) 12:00 p.m. (полдень) Двенадцать дня
13:00 1:00 p.m. Час дня
14:00 2:00 p.m. Два дня
15:00 3:00 p.m. Три дня
16:00 4:00 p.m. Четыре дня
17:00 5:00 p.m. Пять дня
18:00 6:00 p.m. Шесть вечера
19:00 7:00 p.m. Семь вечера
20:00 8:00 p.m. Восемь вечера
21:00 9:00 p. m Девять вечера
22:00 10:00 p.m. Десять вечера
23:00 11:00 p.m. Одиннадцать вечера

Всем кто интересуется изучением английского языка, приходилось сталкиваться со странными обозначениями p. m. и a. m , и вообще, везде, где упоминается о времени, почему-то используется всего 12 часовой формат . Наверное, для нас живущих по 24-часовой схеме, это действительно странно, но если разобраться в этом явлении всё встанет на свои места.

Итак, начнём с того, что в Западных странах принята 12-часовая система измерения времени . Смысл в том, что 24 часа, составляющие сутки, разбиваются на два интервала по 12 часов, которые обозначаются как a. m. (лат. Ante meridiem – “до полудня”) и p. m. (лат. Post meridiem – “после полудня”). Такой формат является преобладающим в США, Канаде, Австралии, Франции, Турции и некоторых других странах.

Данная традиция имеет древние корни, так как 12-часовой формат времени использовался в Месопотамии и Древнем Египте. Египтяне использовали солнечнее часы для использования днём, а ночью применялись водяные часы или клепсидра (перевод с греч. – “водяной вор”). Римляне также использовали 12-часовой формат времени.

Вам необходимо запомнить, что время с 12 дня до 12 ночи обозначается двумя буквами p. m. (читается – пи эм).

Например:

3:30 p. m. Пол четвёртого (дня)

6:15 p. m. Пятнадцать минут седьмого (вечера)

8:40 p. m . – Без двадцати девять (вечера)

Время с 12 ночи до 12 дня обозначается двумя буквами a. m.

Например:

1.00 a. m. – Час утра

7:45 a. m. Без пятнадцати восемь (утра)

Но, носители языка для удобства в разговорном английском вместо a. m. и p. m, после цифр, обозначающих время, добавляют:

in the morning (утром) - (с 01.00 до 11.59)

in the afternoon (днём после полудня) - (с 12.00 до 16.59)

in the evening (примерно с 17:00 до 21:59)

at night (вечером после 22:00 и до 00:59).

Но как я сказал, если используется официальный английский, то обычно используется a. m. и p. m.

Например:

19:45 fifteen till eight in the morning

2:00 – two o’clock in the morning

(Запомните, если вы хотите назвать время в часах, не указывая минуты, то мы говорим количество часов и добавляем – o’clock, как в примере выше).

14:05 two zero five in the afternoon

21:30 – nine thirty at night

А теперь основные правила:

Чтобы сказать, что сейчас столько-то времени, нужно начать со слов: It is

It is three o’clock a.m. – сейчас три часа утра.

Если мы хотим сказать, что в какое-то время мы делаем что-либо, то используем предлог at :

I will phone you at five minutes past 10 – Я позвоню тебе в пять минут десятого

Используйте предлог – past , когда говорите о минутах с первой и до половины часа. (минутная стрелка от 01 до 30) и говорим, сколько минут прошло после полного часа:

It is fifteen minutes past two – Пятнадцать минут третьего (дословно: пятнадцать минут после двух). Часто слово minutes в предложении опускается – It is fifteen past two

Используйте предлог – to , когда говорите о времени после половины часа (c 31 до 59 минут): It is six minutes to five – Без шести минут четверти (дословно – шесть минут до пяти)

It is fifteen minutes to eight – Без пятнадцати восемь (дословно – пятнадцать минут довосьми)

Для обозначения “четверти часа”, т.е. 15 минут используется слово quarter . Данное понятие можно использовать как до получаса, так и после и оно всегда используется с неопределённым артиклем “a”:

It is a quarter past three – Пятнадцать минут четвёртого

Половина часа обозначается словом – half . Данное слово употребляется без артикля:

It is half past two – Половина третьего